]
Facebook LiveJournal Twitter

Слой штукатурки на российском сериале. Как Госкино расставило все точки над «Последним копом»

13:00 27.10.2016 0

Знаете ли вы, кто на украинском телерынке умеет не мытьем, так катанием добиться желаемого? Не сомневаюсь, что название какой-то медиагруппы уже возникло в вашем сознании. А вот правильно вы подумали, или не очень - поможет разобраться увлекательнейший, можно даже сказать, эпохальный прецедент.

Вчера, 26 октября, в Госкино состоялось заседание Экспертной комиссии по вопросам демонстрации и распространения фильмов (то есть прокатной, не путать с питчинговой). Кстати, пользуясь случаем и тем, что глава Госкино это прочтет, еще раз прошу инициировать переименование одной из Экспертных комиссий, и всем все станет понятнее.

Но прежде чем вдаваться в репортажные подробности, нужно рассказать вам не одну, а сразу две предыстории.

Предыстория 1. О запретах

Моветоном телесериалы российского производства, особенно про ментов и прочих представителей силовых структур РФ, стали в 2014 году. По очевидной причине - был оккупирован Крым и начались военные действия на Востоке Украины.

Первое время Госкино запрещало сериалы и фильмы, прославляющие российские правоохранительные службы, поштучно, затем самый инициативный законотворец в сфере медиа Николай Княжицкий предложил это узаконить, и при поддержке Виктории Сюмар (и вопреки «поддержке» Олега Ляшко) были приняты изменения в Закон Украины «О кинематографии». Летом 2015 года сериалы, в которых главными действующими лицами были российские менты, оказались за чертой закона.

С тех пор дела у Госкино пошли бодрее, и по состоянию на 26 октября 2016 года всего запрещенного контента насчитывалось 487 фильмов и телесериалов.

Параллельно действуют еще и другие запрещающие законодательные нормы - «черносписочная» о запрете демонстрации фильмов и телесериалов, в создании которых поучаствовали попавшие в «черный список» Минкульта, и «декоммунизационная», из-за которой на задние полки в библиотеке контента стыдливо отодвигают фильмы и телесериалы о советской эпохе. Заслужено или нет, в военное время не разбираются.

Предыстория 2. О копродукции

Пока чистота и защита украинского эфира красиво выглядят на бумаге, телеканалы и медиагруппы оказались в патовой ситуации. Закон соблюдать надо, да и совесть подсказывает, что российские сериалы сейчас не к месту. Но предыдущее десятилетие бессменного зрительского запроса именно на российский продукт (чего скрывать, рейтинги не обманешь) сформировали дорогую и, по сути, бессмысленную библиотеку, зияющие дыры в эфире нужно срочно чем-то заполнить, денег нет, а зритель хочет все и сразу.

Закон Украины «О государственной поддержке кинематографа», который должен бы был вступить в силу одновременно с запретами, тогда только обсуждался (да и сейчас пылится на подписании, ожидая, когда же народные депутаты примут сопроводительные изменения законодательства и «дадут добро» на поддержку).

На грани Закона в прошлом году пытались прогуляться в «Медиа Группе Украина»: решили превратить сериал «След» в условную копродукцию, купив у производителя не эпизоды, а материалы, «поиграв» с монтажом и досняв в Украине часть сцен, преимущественно пейзажного характера. Не додумавшись до такого хода первыми, на дыбы встали конкуренты из медиагруппы «1+1».

«Те же актеры теперь сняты в международных костюмах, на машинах – номера других стран, в титрах написано, что сериал произведен в Украине в 2015 году. Под вывеской украинского сериала нам подается тот же самый «След». После такого шага Госкино (имеется в виду выдача прокатного удостоверения, - МН) все разговоры о возрождении украинского кинематографа могут быть похоронены. Если сейчас ничего не предпринять, закончится тем, что мы, как обезьянки, будем заворачивать в фольгу российский продукт и выдавать его за украинский. Вы же понимаете, что договориться с российскими продюсерами, чтобы переснять какие-то сцены и выдать продукт за украинский, не так уж и сложно», - негодовал тогда Александр Ткаченко.

Но не прошло и полугода, как Плюсы приступили к «съемкам» телесериала «Последний коп». А именно, воспользовались тем методом, который так возмутил их в работе коллег по рынку. И уже в апреле 2016 года получили прокатное свидетельство в Госкино. Тогда экспертов в сериале ничто не смутило (впрочем, об этом чуть позже).

Собственно история

После выхода в эфир телесериала «Последний коп», почти идентичного телесериалу «Последний мент» чисто российского производства, у зрителей, журналистов и в целом на рынке возникло недоумение: мы тут читаем или рыбу заворачиваем? Нацсовет назначил телеканалу «2+2», выпустившему «Копа» в эфир, проверку, а Госкино созвало заседание Экспертной комиссии (прокатной).

Госкино, Филипп Ильенко, прокатная комиссия, Последний коп

Глава Госкино Филипп Ильенко и его зам Сергей Неретин к бою готовы

Предупреждая ваши вопросы: прокатная комиссия собралась всего второй раз за время своего существования в этом составе. Как объяснил мне Неретин, 1 июля 2016 года Комиссия (после того, как предыдущую принудительно «перезагрузили» из-за сериала «Не зарекайся») собралась, чтобы решить учредительно-установочные вопросы. С тех пор она не заседала - эксперты отсматривали материалы в индивидуальном порядке удаленно.

Госкино, Филипп Ильенко, прокатная комиссия, Последний коп

- «Гравис кино» получили свидетельство в апреле этого года. Тогда же фильм прошел Экспертную комиссию. После того, как фильм вышел в эфир, появились жалобы общества о нарушении действующего законодательства, - напомнил ситуацию Филипп Ильенко. - У Госкино такие вопросы: действительна ли копродукция России и Украины, или это российский продукт? И содержит ли финальный продукт признаки пропаганды органов власти страны-агрессора? Тот же вопрос поставили Экспертной комиссии на «2+2» (ООО «Гравис кино») - именно они попросили повторно рассмотреть вопрос выдачи свидетельства, чтобы, цитирую, «ответить всем жалобщикам».

Госкино, Филипп Ильенко, прокатная комиссия, Последний коп

Я рассчитывала, что от имени Плюсов вещать будет сам Александр Ткаченко, но, как видите, пришел Глеб Корнилов и юристы. Спросите, что тут делает Анатолий Максимчук? Пришел «просто послушать»

Госкино, Филипп Ильенко, прокатная комиссия, Последний коп

В принципе, эксперты тоже собрались пока только послушать

Госкино, Филипп Ильенко, прокатная комиссия, Последний коп

И запросили аргументы ООО «Гравис кино»

Госкино, Филипп Ильенко, прокатная комиссия, Последний коп

А Плюсам как раз было что сказать!

Признаться, поначалу я хотела подать речь юриста медиагруппы Татьяна Смирновой как есть, без купюр. Но вовремя поняла, что не каждый мой читатель - эльф 80 левела, способный прорубиться сквозь юридическое словоблудие. Поэтому перевожу с юридического на понятный:

Аргумент 1. Российский телесериал «Последний мент» и украинский «Последний коп» - это один и тот же сериал. В ответ на вопросы о расхождениях в контенте Татьяна заявила, что их группа сделала «локализацию».

Аргумент 2. Телесериал «Последний коп» (он же «Последний мент») - копродукция, потому что обе стороны инвестировали в создание продукта. В договоре совместной инвестиции, отрывки из которого зачитал Филипп Ильенко, вклад Плюсов в копродукцию составили права на формат Der letzte Bulle, который в далеком 2012 году они приобрели у форматчика Red Arrow International.

Аргумент 3. В производстве телесериала «Последний коп» были задействованы украинские специалисты - в частности, пресловутый Алексей Шапарев как режиссер-постановщик. На вопрос, почему Шапарев значился только в украинских титрах, а в титрах российского телесериала ни его, ни кого другого из украинской команды не было, Плюсы успешно ответили письмом от российского «Спутник Восток Продакшн», в котором российская сторона называет это ошибкой и извиняется. Также «1+1 медиа» ссылается на то, что на сайтах вроде «Кинопоиска» телесериал указан как копродукция, и Шапарев значится режиссером-постановщиком. А вот журналисты, которые писали об этом ранее - «мало ли кто», и доверять им, в отличие от «Кинопоиска», причин нет, так как мало ли какие титры они отфотошопили.

Аргумент 4. Сериал «Последний мент» не может «быть пропагандой российских силовиков, так как снят на основе немецкого формата и является его адаптацией». Признаюсь, этот агрумент прозвучал трижды, и логики в нем от повторения не добавилось. Но я юристов прощаю, возможно, они просто не понимают, что такое адаптация формата.

Госкино, Филипп Ильенко, прокатная комиссия, Последний коп

Филипп Ильенко (кстати, может быть, вы не знали, но тоже юрист - я же говорила, кругом одни юристы) через словоблудие прорубился

Госкино, Филипп Ильенко, прокатная комиссия, Последний коп

Договоры с письмами изучил и даже зачитал

Госкино, Филипп Ильенко, прокатная комиссия, Последний коп

Признайтесь, Филипп Юриевич, вы - эльф?

Госкино, Филипп Ильенко, прокатная комиссия, Последний коп

За «мормальную сторону вопроса», то есть за наличие или отсутствие в телесериале пропаганды, отвечать взялся генпродюсер «2+2» Глеб Корнилов

Кроме того, что телесериал «немецкий», Глеб отметил, что формы российской, белорусской и украинской полиции очень похожи... Поэтому телесериал не пропаганда? Светало, а ежики все падали и падали.

Госкино, Филипп Ильенко, прокатная комиссия, Последний коп

Эксперты тоже не поняли, крепко призадумались

Госкино, Филипп Ильенко, прокатная комиссия, Последний коп

И решили посмотреть один эпизод «Последнего копа»

Госкино, Филипп Ильенко, прокатная комиссия, Последний коп

Кое-кто даже увлекся в процессе

Госкино, Филипп Ильенко, прокатная комиссия, Последний коп

Правда, к финалу приуныл, как Алик Шпилюк

Госкино, Филипп Ильенко, прокатная комиссия, Последний коп

Филипп Ильенко отметил: после того количества сериалов, что он просматривает в последние годы из-за вынужденного пребывания в составе Экспертной комиссии, ему нужен в Госкино штатный психолог

Госкино, Филипп Ильенко, прокатная комиссия, Последний коп

Сегргей Оснач, между тем, напомнил, что он состоял в предыдущем составе Экспертной комиссии и еще тогда голосовал за запрет этого телесериала. И наглядно указал на случаи пропаганды российских силовых структур уже в первом эпизоде

Госкино, Филипп Ильенко, прокатная комиссия, Последний коп

Вот она, кстати, наглядность - о схожести форм полиции

Госкино, Филипп Ильенко, прокатная комиссия, Последний коп

И тут заключительное слово взял Анатолий Максимчук

- Я сам - тоже юрист, - отметил Анатолий (ну, я уже даже не удивляюсь). - И кроме того, отлично знаю, как у нас на рынке адаптируют форматы. Так вот, форматы адаптируют не так, а договоры и письма можно состряпать. Любые. Обратите, например, внимание на кипрский оффшор в документах... впрочем, это другой разговор.

Я представляю группу StarLightMedia, и непосредственно в этом решении не заинтересован, но здесь, мне кажется, рассматривается принципиальный вопрос для рынка. Или мы решаем, что такая «локализация» недопустима, или решаем, что она для рынка допустима, и всем можно слегка отштукатурить российский сериал и выдавать его за копродукцию. Это должно быть общее правило, прозрачное и одинаковое для всех продакшнов.

Эксперты призадумались... и проголосовали:

Госкино, Филипп Ильенко, прокатная комиссия, Последний коп

12-ю голосами из 14-ти эксперты поддержали решение аннулировать прокатное свидетельство «Последнего копа». Два эксперта проголосовали против. Еще два эксперта вовремя вышли в туалет и не голосовали.

Впрочем, это неважно - решение большинством голосов принято, причем, как верно отметил Анатолий, одно для всего рынка. Или можно и «Последнего копа», и «ФЭС» - или запрещать нужно и то, и другое. И никакая патриотическая выслуга пафосными речами и спорадическими «Столетиями Якова» преференций тут создавать не должна.

Впрочем, Татьяна Смирнова и Глеб Корнилов пообещали, что решение оспорят. Так что до встречи в суде. Все равно украинское кино делают только юристы.

Фото Кирилла Авраменко

Обнаружив ошибку, выделите ее и нажмите Ctrl + Enter

Новости партнёров:

Loading...