«Ревизор» vs «Инспектор»: 5 случаев, когда у авторов пытались отсудить произведение, и один, когда хотели посадить в тюрьму
Год назад в рамках спецпроекта «Битва за формат» мы с вами в деталях рассмотрели суть вопроса и претензии сторон друг к другу. Несмотря на то, что с тех пор прошло 12 месяцев, большинство выводов актуальности не утратили.
Но юристы были бы не юристы, если бы не добавили разбирательству между «Новым каналом» и «1+1 медиа» пикантности. Среди новых инструментов «конкурентно-судебной борьбы без правил» появились уголовные дела против авторов произведений. Впрочем, профессия накладывает свой отпечаток, и я предлагаю простить адвокату то, что жалобы и открытие уголовного дела против человека он назвал «новаторской конкуренцией». Давайте пожелаем человеку, чтобы его конкуренты о таких методах не услышали, и разберемся по сути.
Сегодня, 13 декабря, суд (снова первой инстанции) перенес слушание по делу «Ревизор» vs «Инспектор Фреймут». Судья решил, что в деле слишком много материалов, и ему нужно больше времени, чтобы со всем ознакомиться, все изучить - и я его, признаться, хорошо понимаю. По счету это уже девятый суд, а количество заседаний, вполне возможно, приближается к сотне. Сам спор несколько раз мутировал - поначалу стороны разбирались, можно ли считать «Ревизор» форматом, а формат - тем, что защищено авторским правом. Теперь вопрос сместился еще дальше - лишается ли автор прав на свое произведение, если невовремя подписал документ? Или, скорее, можно ли автора посадить за это в тюрьму, а его произведение впредь считать тем, что плохо лежит?
Напоминаю, год назад юристы «1+1 медиа» настояли на возбуждении уголовного дела против ведущей «Ревизора». До того, как стать ведущей Анна Жижа (с тех пор, когда передача была всего лишь рубрикой в утреннем шоу «Подъем») была автором сценария и редактором этого проекта. Плюсы утверждали, что графологическая экспертиза подписи Анны под договором о передаче прав на литсценарий не соответствует реальной дате подписи (то есть что шоу «Инспектор Фреймут» было создано и вышло в эфир раньше, чем Жижа передала «Новому каналу» права на литсценарий). Как это влияет на ситуацию, на самом деле до конца не понятно. Но в любом случае, какой бы датой ни был оформлен договор, автором сценария остается Анна Жижа, так как авторские права у нее появились не в момент подписания договора, а в момент создания произведения.
Впрочем, если человек по результатам уголовного расследования сядет в тюрьму (или ему хотя бы будут этим угрожать), легче ему от принципов Бернской конвенции не станет.
Как вы догадываетесь, защитить свои права через суд авторы пытаются довольно часто. Чтобы напомнить вам, как это происходило раньше, я предлагаю разобрать пять таких случаев. И посмотреть, каким для автора оказался итог.
Оскар Уайлд и Наполео Сарони vs Barrow-Giles
Несколько месяцев начинающий фотограф Наполеон Сарони убеждал молодого, но уже известного драматурга Оскара Уальда позировать для серии фотографий. Сарони обещал Уальду «произведение полезное, новое, гармоничное, отражающее характер и изящество портретируемого». Он долго подбирал декорации, свет, ткани и в итоге создает серию, достойную писателя и отвечающую творческим амбициям автора.
Но вскоре литографическая компания Барроу-Джайлс сделала 85 тысяч копий этой фотографии и начала их продавать. Сарони обратился в суд. Дело «Литографическая компания Барроу-Джайлс против Сарони, 111 США 53 (1884) (по поводу фотографии под названием «Оскар Уайльд № 18»)» вошло в историю защиты права интеллектуальной собственности.
«Барроу-Джайлс» приводила железный аргумент: в те времена авторским правом защищались только тексты. Фотография была новым видом творчества и законом не охватывалась. Значит, согласно «букве и параграфу» американской Конституции, Наполеон Сарони не мог считаться автором. Фотография – просто механический процесс, заявляла «Барроу-Джайлс», не искусство, а отражение реальности.
Но суд решил: такой аргумент можно принять в отношении обычных фотографий, но не в случае с портретом Уальда, сделанным Сарони. Судьи расспросили о создании портрета, о том, как Оскар Уальд позировал, как фотограф предлагал ему костюмы и драпировки, как они вместе экспериментировали с освещением и выражением лица. Такой творческий контроль, по мнению судей, показывал, что Наполеон Сарони был автором оригинального произведения искусства. И закон об авторском праве давал ему исключительное право распоряжаться своим произведением.
Литографическую компанию обязали выплатить истцу компенсацию, $610 (эквивалент нынешним $16 тысячам).
Эрнест Бурже vs Les Ambassadeurs
В 1847 году французский композитор Эрнест Бурже, услышав в парижском кафе Les Ambassadeurs свою музыку, подал на владельца заведения в суд. Потому что за использование произведений ему никто не платил, при этом он, естественно, должен был заплатить за обед. Суд запретил Les Ambassadeurs исполнять музыку Бурже. Кафе к решению суда не прислушалось.
После нарушения предписания, в 1849 году, суд обязал Les Ambassadeurs выплатить композитору компенсацию и постановил, что авторы музыки имеют право получать вознаграждение каждый раз, когда их произведения исполняются публично.
Vanilla Ice vs Queen и Дэвид Боуи
Случай, чудом избежавший суда, зато впервые определивший понятие «сэмпл» и юридические тонкости их использования в музыке и шоу-бизнесе.
В 1990 году американский рэпер Ванилла Айс (сейчас, наверное, более известный как звезда реалити-шоу) выпустил популярную песню Ice Ice Baby, использовав в ней мотив из песни Under Pressure группы Queen и Дэвида Боуи. Хотя Ванилла Айс изменил аранжировку, заимствование было очевидным и экспертам, и слушателям. Дело не дошло до суда – рэпер указал Queen и Боуи в реквизитах песни и выплатил им компенсацию, сумма которой не оглашалась, но, говорят, была немалой.
Песня Ice Ice Baby выпускалась еще во многих аранжировках, но все юридические формальности касательно авторских прав с тех пор всегда соблюдались. При этом Ванилла Айс на публике всегда говорил: «Да это сэмплинг, это же рэп».
Арт Роджерс vs Джефф Кунс
Фотограф Арт Роджерс сделал милый снимок – пара держит на руках восемь щеночков – и лицензировал фото как открытку. Художник Джефф Кунс взял фотографию Роджерса и, «использовав идею», создал скульптуру, которую решил тиражировать. И продавать, причем довольно выгодно. Роджерс подал на Кунса в суд за нарушение авторского права.
Дело Rogers v. Koons, 960 F.2d 301 (2d Cir. 1992) стало знаменитым, в том числе потому, что впервые подняло тему создания произведения искусства с использованием другого произведения искусстова. Джеффу Кунсу - поклоннику стиля «китч» - было несложно применить в защите аргумент о «толковании и пародии». Однако судьи нашли сходство между двумя произведениями слишком большим - настолько, что его увидит любой «обычный человек». Кунсу сказали, что для пародирования не обязательно было копировать творческое видение Арта Роджерса.
Это судебное дело подтвердило, что фотография – не просто отражение реальности, а оригинальное авторское произведение. Суд предписал Роджерсу денежную компенсацию, а всем остальным художникам - достаточно четкие правила, как отличить пародию и толкование от плагиата.
Джей Ди Сэлинджер vs Джей Ди Калифрония
Совсем свежий прецедент: в 2009 году в Великобритании вышел в печать роман «60 лет спустя: через пропасть во ржи» (60 Years Later: Coming Through the Rye) авторства некоего Джей Ди Калифорния.
Хотя на тот момент Сэлинджеру, автору культового романа «Над пропастью во ржи», было уже 90 лет, он подал в суд на автора «60 лет спустя…» Джона Дэвида Калифорния за нарушение авторских прав. Как видно из названия книги, произведение задумывалось как сиквел знаменитого романа «Над пропастью во ржи».
Автор несанкционированного сиквела описал похождения 76-летнего Холдена Колфилда (главного героя «Над пропастью во ржи»), который сбежал из дома престарелых и снова прогуливался улицами Нью Йорка. Джей Ди Калифорния (настоящее имя - Фредрик Колтинг), американец, переехавший в Швецию, оправдывался тем, что «это просто история о старике. История любви, история автора и его персонажа».
Адвокаты Колтинга рекомендовали ему заявлять, что его книга – «толкование и пародия» оригинального произведения (в таком случае использование оригинального авторского произведения позволяется правом интеллектуальной собственности). Однако судьи логично увидели в «60 лет спустя…» очевидное и прямое заимствование, без всякого «литературного толкования» и уж тем более «пародии». Причем Колтинг заимствовал не только персонажа Сэлинджера, но и сюжет.
Роман Колтинга был запрещен к изданию, промотированию и продаже в США.
Ну а о том, чем закончится разбирательство между «Новым каналом» и «1+1 медиа», я расскажу вам, как только судья ознакомится с материалами дела и решит продолжить рассмотрение вопроса.
Художник - Диана Мась, фото - tumblr.com