]
Facebook LiveJournal Twitter

Все, что нужно знать миру об отечественном медиабизнесе – в одном издании. Что такое The CR и почему он очень нужен нашему рынку

11:39 23.12.2016 0

На днях компания Media Resources Management объявила о запуске англоязычного издания The CR, призванного рассказывать миру о работе медиарынка в нашем регионе. Создатели называют свой проект уникальным, а размещенную в нем информацию – окном новых возможностей для индустрии. Что под этим подразумевается, в чем уникальность издания и почему иностранным коллегам нужен такой контент, я отправилась выяснять у тех, кто стоит у истоков The CR – директора MRM Виктории Ярмощук и руководителя издательских проектов компании Артема Вакалюка.

- Для начала давайте разберемся с небольшим нюансом: на сайте компании указано, что The CR пришел на смену изданию CIS: Content Report, но в пресс-релизе говорится о новом проекте. Что же это на самом деле?

Виктория Ярмощук: Это ребрендинг. В течение 10 лет MRM развивает наш рынок, пытаясь встроить его в международный контекст. И поскольку у нас есть информационно-аналитические издания Media Business Reports и Content Report, огромный массив информации, которую мы обрабатываем и анализируем, то, запуская KYIV MEDIA WEEK, который больше ориентирован в том числе и на иностранных клиентов, мы подумали, что было бы неплохо делать регулярное издание о рынке нашего региона, адаптированное для потребностей иностранцев, которые с этим рынком хотят работать. И мы запустили CIS: Content Report – новости и аналитика, релевантные для международной общественности.

Издание существовало 6 лет, распространялось бесплатно по нашей огромной международной базе, и мы видели к нему интерес. Сейчас на рынке сместились акценты, поэтому мы решили, что CIS: Content Report пора перезапустить. Так появился The CR. 

The CR, Media Resources Management, Виктория Ярмощук, Артем Вакалюк

Артем Вакалюк: Идея в том, что о медиарынках стран Евросоюза, Китая, Индии и т.д. выходит достаточно информации на английском языке. О медиарынке нашего региона – в частности, Украины, России или, скажем, Грузии, которая в СНГ не входит, – на английском ничего нет. А если и есть, то появляется спорадически. Мы же за шесть с лишним лет работы над «Контент репортом» собрали очень неплохую экспертизу: понимаем, что где происходит, какие тенденции на этих рынках, и, мониторя все эти годы профильные англоязычные СМИ для издания Media Business Reports, видим, что 80% информации, актуальной не только здесь, но и за пределами региона, с этого рынка не выходит.

В.Я.: Нет системной информации именно о нашем регионе (все страны бывшего СССР). Поэтому, перезапустив издание, мы сделали его актуальнее, значительно расширили и будем выпускать регулярно.

- Насколько регулярно?

В.Я.: Раз в месяц. Возможно, со временем появятся спецвыпуски. Работая с компаниями со всего мира, мы видим, что интерес есть. Особенно сейчас, когда все говорят, что наша страна может стать новым Израилем. Мы видим в этом потенциал, поэтому хотим больше рассказывать международному рынку о нас. Но говорить только об Украине – очень узко, поэтому мы говорим о регионе в целом.

The CR, Media Resources Management, Виктория Ярмощук, Артем Вакалюк

- Пока что читатели видели только пилотный выпуск The CR. Расскажите подробнее, как будет наполняться издание.

А.В.: Дальше будет интереснее, оперативнее и больше (смеется). В CIS: CR публиковались исключительно новости о контенте – производство, дистрибуция и обязательно фокус на какой-то теме, актуальной для наших рынков. Сейчас мы перезапустились с учетом недостающих звеньев – огромного количества информации о том, чем живет рынок, тенденциях, отраслевых и рыночных сделках, мероприятиях. Мы писали: «Компания А производит супер-проект» или «Госкино выделило деньги на 20 новых проектов». А в это время в странах региона происходят законодательные структурные изменения: Грузия ввела 25% ребейты, Россия собирается сделать то же самое, об украинской инициативе #КіноКраїна не слышал только ленивый… Очень серьезные изменения на рынке доставки телевизионного сигнала, рынке дистрибуции видеоконтента как такового.

То есть теперь мы не привязываемся теперь исключительно к телевидению и кинопрокату. Мы будем уделять большое внимание digital-дистрибуции и digital-проектам, рассказывать о топовых сделках на рынках: каналы меняют лицензии, меняют свои способы дистрибуции, одни компании уходят, другие поглощают конкурентов и так далее – все это ранее не было охвачено. А об этом важно знать, чтобы понимать все тенденции этой «кухни»: рекламного рынка, телевизионного, Pay TV, влияние инфраструктуры, государственных инициатив, отраслевых мероприятий, сделок о совместном производстве с другими странами. Поэтому в первом разделе издания – Industry News – мы вводим читателя в курс происходящего на рынках региона.

The CR, Media Resources Management, Виктория Ярмощук, Артем Вакалюк

Все сейчас говорят, что Украина, Грузия, Казахстан потенциально интересные партнеры, Россия тоже всегда была таким для зарубежных инвесторов. Но, чтобы инвестировать сюда деньги, мало знать, кто что снимает и показывает на ТВ. Надо знать, по каким правилам живет этот рынок, какие у него преимущества, перспективы, что еще не покрыто, какие инициативы предпринимает государство, чтобы сделать рынок более открытым для иностранных игроков, которые заинтересованы в нас. Сейчас мы для них – огромная площадка для экспорта. С другой стороны,  все стонут от недостатка свежих идей, и наша креативная индустрия давно доказала, что идеи – здесь. Non-scripted форматы в последнее время хорошо экспортируются, заключаются первые сделки по копродукции – не только кино-, но и телевизионного, сериального контента. И единственная проблема – непонятность правил игры на рынке, так как зарубежные коллеги просто не знают, что же здесь происходит.

Перезапустив издание, мы наполнили его новыми рубриками: к примеру, добавили премьеры контента на ключевых рынках – это Украина, Россия и Казахстан (потому что они самые большие и на них существуют исследования). Любому западному дистрибутору, вещателю интересно, что здесь дебютирует, и мы начинаем предлагать такую информацию коллегам.

- Почему вы так уверены, что зарубежные коллеги не в курсе происходящего в нашем регионе?

А.В.: Мы много работаем с западными исследовательскими компаниями – K7, The Wit и др. Рассматривая в их отчетах информацию о нашем регионе, мы постоянно натыкаемся на огромные пробелы: грубо говоря, один месяц что-то есть, потом пять месяцев ничего нет. А ведь у нас каждый день что-то происходит. Причем абсолютно непонятно, по какому принципу новости попадают в базы. Эти базы не просто не отражают существующую ситуацию – они ее полностью искажают. И если зарубежный коллега захочет узнать, что там в Украине или, скажем, в Беларуси, то подумает, что здесь темный лес. Мы это чуть-чуть исправим.

- Выходит, издание будет писать обо всем и помногу. Почему тогда оно называется The CR?

А.В.: Контент – всему голова, новости производства и дистрибуции остаются ядром издания. Мы не будем описывать сотню находящихся в производстве сериалов из разряда «тяжелая женская доля» (когда они выйдут в эфир – попадут в рубрику «премьеры»), а покажем самое интересное и перспективное, расскажем, какие проекты снимаются в копродукции с другими странами. Это важно, поскольку наши территории становятся намного более открытыми для внешнего сотрудничества, копродукционных проектов становится в разы больше, и это интересно – о многих проектах на Западе или Востоке даже не догадываются! Опять же, новости о том, какие зарубежные проекты снимаются здесь, ведь мы очень перспективны и привлекательны для кинопроизводства. Пусть у нас нет ребейтов, но мы уверены в том, что они появятся. И локации у нас очень разнообразны, и съемочные команды очень профессиональны – об этом знают все, кто работал в Украине хотя бы раз. Плюс – стоимость производства в разы дешевле самых дешевых европейских стран с ребейтами (Чехия, Болгария и т.д.). Чтобы люди об этом знали, мы будем работать.

В.Я.: Это то, о чем мы не первый год говорим на KMW: долгое время весь цивилизованный мир считал, что к нам можно только продавать форматы и готовый контент для показа на ТВ. Сейчас это отношение меняется. И наше издание, во-первых, никоим образом не о телевидении – оно обо всех прогрессивных отраслях медиарынка. У нас активно развивается платное телевидение, онлайн-проекты – в этом плане Украина и страны нашего региона абсолютно не отстают от других в Восточной Европе. Мы считаем, очень важно, чтобы весь мир знал, что у нас – не только вещательная модель ведения бизнеса, и мы хорошо продвинулись на пути построения «диверсифицированного медиабизнеса», но недостаточно об этом говорим. Это точно будет развиваться и обладает максимальным потенциалом сотрудничества с другими рынками.

- Какой вы видите аудиторию издания?

В.Я.: Мы ориентируем его на тех, кто уже ведет или хочет вести здесь медийный бизнес в максимально широком смысле этого слова. То есть не только продать сюда или купить отсюда, но в первую очередь производить совместно, дистрибутировать совместно, создавать совместные предприятия и производить контент для международного рынка. Мы постараемся, чтобы наше издание стало если не практическим руководством для этого, то по крайней мере источником информации, с чего начать.

- Уже есть фидбэк по пилотному номеру?

В.Я.: Об этом пока рано говорить, но интерес к предыдущей форме издания, повторюсь, был всегда. А однажды крупный международный форматообладатель прочитал в нашем издании, как в одной из стран Средней Азии скопировали его формат: он отыскал нарушителя своих прав и договорился с ним о цивилизованных отношениях. То есть CR абсолютно точно читали раньше, а сейчас будут читать с удвоенным интересом (улыбается). Мы в этом уверены.

- Из каких регионов интересуются больше?

А.В.: Больше подписчиков из Европы и Северной Америки, поскольку ядро нашей аудитории – основные форматчики, продакшены и дистрибуторы – находятся там. Латинской Америке всегда был интересен наш рынок. Конечно, Израиль. Чуть меньше – страны Азиатско-Тихоокеанского региона.

В.Я.: В первую очередь это те, кто так или иначе уже работает с нашими территориями. Сейчас же должны подтянуться скорее не другие территории, а другого рода компании: не только дистрибуторы форматов и контента, но и производственные холдинги, крупные корпорации, которые, диверсифицируя свой бизнес, ищут что-то новое, места для съемок…

А.В.: …вещательные корпорации, телекоммуникационные, которые сейчас активно заходят в VOD-рынок производства собственного контента. То есть подразумевается не территориальная диверсификация, а выход на новые сегменты клиентов.

В.Я.: Издание призвано быть рупором всей индустрии, мы видим в нем пользу для всего рынка, поэтому призываем к сотрудничеству всех.

- Продумывая концепцию The CR, вы ориентировались на западные аналоги?

В.Я.: Существуют глобальные, всем известные источники информации о медиарынке – тот же C21, CEE TV, пишущий о Восточной Европе, и так далее. И, перезапуская The CR, мы думали, чем наше издание будет отличаться? Первое (о чем сказал Артем): информация о нашем регионе на английском языке появляется очень эпизодически и бессистемно. Второе: большинство авторитетных международных изданий о медиа пишут обо всем мире, новости выходят ежедневно, и читатели просто не в состоянии это переварить. Поэтому каждое издание делает свою рассылку, топ-новости и так далее. Наши новости, без лишних иллюзий, в эти топы попадать не будут еще долго. Поэтому мы запустили издание, которое будет приходить раз в месяц и рассказывать все важные новости крупного региона (о котором нет системной информации на английском) четко, понятно и по делу. Занятые медиаменеджеры смогут выделить час, посмотреть, почитать и все понять. В этом наше отличие от остальных.

А.В.: Мы находимся здесь и понимаем, что действительно важно. И это – самое важное для каждой страны в регионе – мы будем отбирать для читателей, чтобы у них не было расфокуса относительно происходящего на наших рынках. Они будут регулярно получать концентрированную информацию – все важное за месяц в одни руки в одном издании.

Добавить к вышесказанному нечего. Остается лишь пожелать новому изданию интересных новостей и благодарных читателей.

Фото - Иванна Зубович, mashable.com

Обнаружив ошибку, выделите ее и нажмите Ctrl + Enter

Новости партнёров:

Loading...