]
Facebook LiveJournal Twitter

Что немцу - детектив, то украинцу - любовь. Как StarMedia снимает мелодраму «25-й час»

12:25 25.09.2015 0

Кто из нас хотя бы раз не мечтал, чтобы в сутках присутствовал как минимум один дополнительный час? Некоторые использовали бы его, чтобы перестать срывать дедлайны, кто-то предпочел бы дочитать любимую книгу, а кто-то - банально выспаться. Но это все - прерогативы спокойной и размеренной реальной жизни, а вот героям кино как правило надлежит действовать куда более нетривиально. Не верите? Тогда вот вам яркий пример - новый сериал компании StarMedia под названием «25-й час».

Немного о проекте я вам уже рассказывала, а буквально на днях мне повезло пробраться на съемочную площадку и своими глазами увидеть, что бывает с людьми, у которых сутки идут не так, как мы к тому привыкли.  

Основное место действия будущей картины - мегаполис, но при этом она полна флешбеков, воспоминаний главных героев и прочих погружений в прошлое. В день моего визита, например, снимали сцену, которая по сценарию разворачивается в Южном Судане.

25-й час, StarMedia, Лариса Журавская, Николай Михайлов, Владимир Иванов, Татьяна Арнтгольц, Антон Хабаров

Под который приспособили песчаный карьер в Киеве. Да-да, у нас и такое есть

25-й час, StarMedia, Лариса Журавская, Николай Михайлов, Владимир Иванов, Татьяна Арнтгольц, Антон Хабаров

Хорошей пустыне полагается хорошая буря, которой в карьере в естественных условиях не дождаться. На помощь группе приходят вот такие огромные ветродуи - вы еще увидите их в работе

25-й час, StarMedia, Лариса Журавская, Николай Михайлов, Владимир Иванов, Татьяна Арнтгольц, Антон Хабаров

Пока же подготовка к процессу идет полным ходом: тут разровнять, здесь поправить...

25-й час, StarMedia, Лариса Журавская, Николай Михайлов, Владимир Иванов, Татьяна Арнтгольц, Антон Хабаров

...уберечь камеру от вездесущего песка. Думаю, на съемках «Безумного Макса» использовалась та же технология

В режиссерское кресло проекта StarMedia позвала Николая Михайлова, уже успевшего набить руку на проектах компании.

25-й час, StarMedia, Лариса Журавская, Николай Михайлов, Владимир Иванов, Татьяна Арнтгольц, Антон Хабаров

Несмотря на занятость, у Николая все же находится время понаблюдать за процессом со стороны. Нужно же как-то развлекаться, пока команда готовится

Все 12 серий проекта закручены вокруг судьбы журналистки Анны, мистическим образом получающей дар в критических ситуациях возвращаться на час назад. Идея истории родилась в Германии, со временем превратившись в формат, и в StarMedia рассудили, что отечественный зритель оценит его по достоинству. Еще в прошлом году проекту был дан зеленый свет, набрана украинская команда, но в планы вмешался кризис, и процесс пришлось поставить на паузу. Сейчас, к счастью, все возобновилось в полной мере.

25-й час, StarMedia, Лариса Журавская, Николай Михайлов, Владимир Иванов, Татьяна Арнтгольц, Антон Хабаров

«В отличие от немецкого оригинала, в основе украинской истории лежат эмоции. Если у немцев в этом отношении все было довольно поверхностно, то мы пытаемся донести до зрителя всю силу переживаний наших героев. Да и как можно иначе? Если не показывать страдания героини, когда, к примеру, у нее гибнет сын, разве зритель поверит?» - объясняет Михайлов.

Роль главной героини исполняет Татьяна Арнтгольц, а ее партнером стал Антон Хабаров. По словам режиссера, этот тандем был выбран не случайно: актеры уже неоднократно работали вместе и знают, как убедительно сыграть ту самую «химию», которой так ждет зритель.

25-й час, StarMedia, Лариса Журавская, Николай Михайлов, Владимир Иванов, Татьяна Арнтгольц, Антон Хабаров

Убедиться в этом мне, к сожалению, не удалось: Татьяны на площадке не было, А Антон коротал время с девушкой, играющей роль давно погибшей подруги его героя

25-й час, StarMedia, Лариса Журавская, Николай Михайлов, Владимир Иванов, Татьяна Арнтгольц, Антон Хабаров

Хотя долго засиживаться ему не дают: грим бродящего по пустыне требует особой тщательности

25-й час, StarMedia, Лариса Журавская, Николай Михайлов, Владимир Иванов, Татьяна Арнтгольц, Антон Хабаров

Обработке подвергаются даже ресницы: в итоге они будут выглядеть так, будто выгорели под суровым суданским солнцем

25-й час, StarMedia, Лариса Журавская, Николай Михайлов, Владимир Иванов, Татьяна Арнтгольц, Антон Хабаров

Актрисе тоже скучать некогда: ее, стараниями костюмеров, перевоплощают в настоящую бедуинскую красавицу. Как же тут не сделать селфи?

На площадке тем временем жизнь бьет ключом.

25-й час, StarMedia, Лариса Журавская, Николай Михайлов, Владимир Иванов, Татьяна Арнтгольц, Антон Хабаров

Попробовав несколько раз сделать песчаную бурю с обычным песком, оператор принимает волевое решение заменить его чем-то «более фотогеничным»

25-й час, StarMedia, Лариса Журавская, Николай Михайлов, Владимир Иванов, Татьяна Арнтгольц, Антон Хабаров

Понадобилось всего полчаса, немного смекалки, и вуаля - пескозаменитель в виде шести мешков цемента тут как тут

25-й час, StarMedia, Лариса Журавская, Николай Михайлов, Владимир Иванов, Татьяна Арнтгольц, Антон Хабаров

С ним буря прямо-таки заиграла новыми красками

25-й час, StarMedia, Лариса Журавская, Николай Михайлов, Владимир Иванов, Татьяна Арнтгольц, Антон Хабаров

Членам команды даже приодеться пришлось

Эта хитрость - не единственная, на которую приходится идти специалистам во время съемок. Интереснее всего в этом отношении выполнен эффект перехода во времени.

Он, по словам главного оператора картины Владимира Иванова, показан «некой силой гравитации», которая затягивает главную героиню. Не обошлось, конечно, и без сложного постпродакшена, однако интересен процесс производства заготовок:

25-й час, StarMedia, Лариса Журавская, Николай Михайлов, Владимир Иванов, Татьяна Арнтгольц, Антон Хабаров

- Я снимал это в прошлом году. У меня был мотоцикл, я вешал на него камеру, фотоаппарат, и мы с другом ездили по Набережной со скоростью под 200 км/ч. Получилась такая штука, как в «Звездных войнах», когда фонари превращаются в лучи. Сейчас же этот эффект используется у нас как основа для временных тоннелей, от него рисуется весь остальной постпродакшен, - говорит Иванов.

Из оригинального формата в украинскую адаптацию перекочевало и огромное количество каскадерских трюков. Поскольку актеров нужно беречь, большая их часть исполняется дублерами, но и первые тоже не промах.

25-й час, StarMedia, Лариса Журавская, Николай Михайлов, Владимир Иванов, Татьяна Арнтгольц, Антон Хабаров

Арнтгольц, например, не боится самостоятельно участвовать в сценах падения с огромной высоты. Страховка, конечно, присутствует, но на экране все выглядит очень реалистично

25-й час, StarMedia, Лариса Журавская, Николай Михайлов, Владимир Иванов, Татьяна Арнтгольц, Антон Хабаров

Последние приготовления перед дублем

25-й час, StarMedia, Лариса Журавская, Николай Михайлов, Владимир Иванов, Татьяна Арнтгольц, Антон Хабаров

Режиссер на месте - можно начинать

25-й час, StarMedia, Лариса Журавская, Николай Михайлов, Владимир Иванов, Татьяна Арнтгольц, Антон Хабаров

Несмотря на то, что в кадре актер с актрисой будут вместе, снимают их по отдельности. Сначала девушку укладывают для крупного плана

25-й час, StarMedia, Лариса Журавская, Николай Михайлов, Владимир Иванов, Татьяна Арнтгольц, Антон Хабаров

Студийного света тут не нужно, но солнцу необходима корректировка

25-й час, StarMedia, Лариса Журавская, Николай Михайлов, Владимир Иванов, Татьяна Арнтгольц, Антон Хабаров

Харабов тем временем наносит последние штрихи к своему брутальному образу

25-й час, StarMedia, Лариса Журавская, Николай Михайлов, Владимир Иванов, Татьяна Арнтгольц, Антон Хабаров

У него перед камерой работы побольше - нужно еще и научиться дышать бетонной пылью

25-й час, StarMedia, Лариса Журавская, Николай Михайлов, Владимир Иванов, Татьяна Арнтгольц, Антон Хабаров

Без напутствий режиссера тут не обойтись

25-й час, StarMedia, Лариса Журавская, Николай Михайлов, Владимир Иванов, Татьяна Арнтгольц, Антон Хабаров

И не забывайте про работу с солнцем

Наконец все необходимые эмоции на лицах актеров были отсняты и сцена закончена. По такому случаю, я решила поговорить с продюссером сериала Ларисой Журавской, чтобы разузнать все тонкости и секреты проекта.

25-й час, StarMedia, Лариса Журавская, Николай Михайлов, Владимир Иванов, Татьяна Арнтгольц, Антон Хабаров

- Лариса, расскажите, почему компания решила приобрести именно этот формат?

- У нас очень хороший отдел продаж и форматов. Как правило, они привозят из Канн большое количество разного материала, который мы отсматриваем. В случае с этим проектом, нам очень понравилась, в первую очередь, техника съемки и картинка, ведь поначалу было не очень понятно, о чем он - формат же немецкий, и мы смотрели его без перевода. Когда же начали переводить и понимать, какого рода там криминальная история, то пришли к выводу: нужно переписывать от начала и до конца. У нашего зрителя - другая ментальность и ценности, поэтому простой адаптации недостаточно. Более того, проект достался нам незавершенным. Очевидно, на родине он не пользовался большим успехом, и создатели, отсняв восемь серий первого сезона, решили его закончить буквально никак. Мы же делаем 12-серийный продукт с хорошим финалом, так что нам пришлось много раз собираться со всеми сценаристами, обсуждать. Финал завязан на том, что дар главной героини, благодаря которому она перемещается во времени на час назад, связан со способностями ее мозга. Это можно назвать очень сильной интуицией: она якобы может видеть развитие событий наперед, потом предотвращая какие-то нехорошие вещи. Такой сюжетный поворот связан с тем, что украинский зритель не очень любит мистические истории, и мы хотели сделать сюжет более реалистичным.

В финале зритель узнает о том, что мистического перемещения во времени как бы и нет. Таковы свойства ума нашей героини - увидеть проблему, спрогнозировать развитие событий и предотвратить смерть. А финал будет и вовсе неожиданным. О нем я пока не буду рассказывать, но именно этот финал даст нам возможность, если зритель оценит картину положительно, сделать второй, а то и третий сезоны.

- Уже есть договоренности с украинскими каналами?

- Ведутся переговоры. «Интер» и «Украина» высказывали заинтересованность.

- StarMedia покупала формат, рассчитывая только на украинский рынок, или опцион на страны СНГ? Планируете ли продавать сериал на российские каналы?

- Мы приобрели лицензию на производство. «25-й час» это качественный, дорогостоящий украинский продукт. Мы, конечно же, надеемся и хотим продать его не только в Украине, тем более что для этого достаточно сделать субтитры.

- По каким параметрам выбирали режиссера?

- Николая я знаю очень давно, лет 15 - мы с ним работали на совместных проектах еще на «Интере». Когда я начала работать в компании StarMedia, он тоже присоединился к команде, и уже в составе этой компании мы сделали несколько успешных 4-серийных проектов. Собственно, у меня даже не было сомнений в том, кто может снять этот сериал. Михайлов - не только режиссер, он еще и соавтор сценария, генератор идей: когда мы только обсуждали проект, он, уже понимая, как это будет выглядеть в кадре, давал сценаристам различные советы. Это, скажем так, эстетствующее кино с очень большим вторым планом, красивой картинкой. К слову, наш оператор, Владимир Иванов, призер Каннского фестиваля, и для их с Николаем тандема картинка чрезвычайно важна, они снимают долго, но очень качественно.

- Вы ведете какие-то переговоры с форматчиками?

- Нет, у нас с ними нет договоренностей, какие обычно бывают с крупными компаниями. Они не контролируют каждый наш шаг. Мы выслали им сценарий первой серии, которая сделана практически так же, как в немецкой версии, показывали кастинг и трейлер. Но это было не требование с их стороны, а, скорее, просьба.

- Насколько я знаю, вы начали работу над сериалом еще в прошлом году, но потом сделали довольно длительный перерыв. С чем это связано?

- С финансированием. Мы все прекрасно знаем, какие события происходили в прошлом году, поэтому пришлось сделать вынужденную паузу, но мы сейчас снова приступили к работе.

- Изменение бюджета как-то сказалось на сериале? Может быть, пришлось от чего-то отказываться, что-то менять?

- У нас очень много дорогостоящих трюков, нам пришлось пожертвовать некоторыми из них. Совсем немного сократили количество съемочных дней. В остальном же все осталось так, как было: к моменту перерыва у нас уже были готовы четыре серии, и снимать остальные как-то иначе не было возможности. Ни актеры, как украинские, так и российские, не запросили повышения гонораров, съемочная группа тоже не попросила больше. Все вернулись закончить проект, работу над которым уже начали.

- Место действия картины будет универсальным, или зрители узнают Киев?

- Мы же снимаем на улицах Киева, так что узнают.

- На первых позициях в сериале снимаются российские актеры. Сложно ли было с ними договариваться?

- Изначально, когда проект только запускался, мы предупреждали: съемки целиком и полностью будут проходить в Киеве. С теми, кто сомневался, мы даже переговоров не вели. Все артисты, которые у нас снимаются, относятся к Украине очень лояльно и любят здесь работать. Это очень важный момент, и мы не могли позволить себе кого-то уговаривать. Да, на некоторые роли планировались другие актеры, и у меня даже была реальная проблема, когда до начала съемок оставался месяц, а позиции еще не были утверждены. Но я понимала, что в первую очередь нужно исходить из лояльности.

- Сюжет картины - горизонтальный или вертикальный?

- Я бы сказала, что он вертикально-горизонтальный. У нас есть некая горизонтальная мелодраматичная линия героини и героя, а есть вертикальные истории - по одной на каждый эпизод. Они, как правило, криминальные, но замешаны на каких-то вечных ценностях - семье, любви, человеческих взаимоотношениях. У нас даже преступников жалко, потому что это не просто картонный персонаж, а выписанная личность со своими мотивами, причинами.

- Какую задачу вы ставили перед сценаристами, когда они занимались адаптацией?

- Больше лирики, больше мелодрамы, семейных ценностей. Понимаете, немецкий оригинал был прописан в этом отношении очень поверхностно, там основной упор делался на детективную историю. Мы же хотели сделать более близкую нашему зрителю картину, более глубокую. Кроме того, многим поступкам в оригинале либо не хватает мотивации, либо она неприемлема для нашей ментальности.

- Какой вы видите аудиторию сериала?

- Это, наверное, самый сложный вопрос, который вы задали. Я снимала очень много мелодрам и абсолютно четко понимаю их аудиторию, зная, чего она ждет от продукта, что будет пользоваться успехом, а что - не очень. Что же касается этого сериала, то здесь все вообще непредсказуемо. Мне кажется, что это будет более молодой зритель, думающий, тот, который смотрит зарубежные сериалы. Будет ли эта аудитория смотреть сериал по телевизору, а не в интернете - не уверена. Но очень хочется все-таки привлечь зрителя к телевизору, так что будем стараться.

Как видите, работы над проектом еще прилично. Съемочный процесс продлится до декабря, а результат зрители увидят в следующем году. Запасайтесь терпением: судя по всему, будет интересно.

Фото - Кирилл Авраменко, пресс-служба Star Media

Обнаружив ошибку, выделите ее и нажмите Ctrl + Enter

Новости партнёров:

Loading...