]
Facebook LiveJournal Twitter

Если бы Хаус говорил по-украински. Подробности со съемок первого украиноязычного сериала «Дежурный врач»

12:47 08.04.2016 1

Учитывая, как часто я напоминала вам о том, что в Украине снимается первый медицинский сериал на украинском языке «Дежурный врач», мне оставалось сделать только одно: побывать на его съемках. Честно говоря, не знай я, что нахожусь в одном из павильонов студии FILM.UA, могла бы подумать, что нелегкая судьба журналиста забросила меня в самую настоящую больницу.

Ну, при входе еще ничего: сидят люди за мониторами, работу работают:

Дежурный врач, канал Украина, FILM.UA, Юлия Мищенко, Александр Охрименко

Познакомьтесь, кстати: в центре - один из режиссеров «Дежурного врача» Александр Онуфриев

А вот чуть дальше...

Дежурный врач, канал Украина, FILM.UA, Юлия Мищенко, Александр Охрименко

Ой! Извините...

Дежурный врач, канал Украина, FILM.UA, Юлия Мищенко, Александр Охрименко

Ужас какой! 

Дежурный врач, канал Украина, FILM.UA, Юлия Мищенко, Александр Охрименко

Реанимация - как настоящая. Ну, наверное  

Дежурный врач, канал Украина, FILM.UA, Юлия Мищенко, Александр Охрименко

Кто забыл перчатки?

Дежурный врач, канал Украина, FILM.UA, Юлия Мищенко, Александр Охрименко

А это, видимо, лаборатория. Работайте, работайте, я не мешаю

Дежурный врач, канал Украина, FILM.UA, Юлия Мищенко, Александр Охрименко

А это что... В стаканчике?..

Дежурный врач, канал Украина, FILM.UA, Юлия Мищенко, Александр Охрименко

Мамочкаааааа!!!...

Дежурный врач, канал Украина, FILM.UA, Юлия Мищенко, Александр Охрименко

Так бы сразу и сказали, что кровь ненастоящая!

Дежурный врач, канал Украина, FILM.UA, Юлия Мищенко, Александр Охрименко

А вот исполнитель одной из главных ролей, Михаил Жонин (слева)... Извините, у вас есть нашатырь?  

Дежурный врач, канал Украина, FILM.UA, Юлия Мищенко, Александр Охрименко

Не разобрался, видимо, сам: пришлось звать на помощь консультанта

Дежурный врач, канал Украина, FILM.UA, Юлия Мищенко, Александр Охрименко

Потом и режиссер подключился. А вы уверены, что в рану можно вот так, пальцами? Хотя пациент, кажется, тоже ненастоящий 

А вот и еще один из «дежурных врачей», доктор Гурский:

Дежурный врач, канал Украина, FILM.UA, Юлия Мищенко, Александр Охрименко

Ой, доктор... Вы уверены, что пациентке сейчас нужно именно селфи?

Дежурный врач, канал Украина, FILM.UA, Юлия Мищенко, Александр Охрименко

А это - врач Людмила Павленко. Вернее, актриса Надежда Левченко. Готовится к съемкам следующего эпизода со своим участием 

А я ее сейчас возьму и отвлеку!

Дежурный врач, канал Украина, FILM.UA, Юлия Мищенко, Александр Охрименко

– Как впечатления от работы?

– Вообще, в кино я – новичок, и в первые дни чувствовала себя первокурсницей, которая впервые вышла на сцену. Но благодаря людям, которые тратят на меня свое время, потихоньку учусь.                                                 

– Какой характер у вашей героини?

– В описании образа, который мне прислали, было написано: «жесткая, принципиальная, карьеристка». Но в процессе работы как-то оказалось, что моя Павленко – нежная, мягкая, соболезнующая. Ну и по ходу съемок мой образ менялся. Но я все равно стараюсь оставить нотку фанатизма в работе, потому что личная жизнь у моей героини все же не  складывается.

– Какой-то референс на известных сериальных героинь вам давали?

– Нет, я принципиально решила попробовать сама. Сам образ – немножко дерзкий, холодный, жесткой карьеристки – лично мне близок: я ведь работаю в театре. Но тут ситуация другая: люди, попавшие в беду. И, волей-неволей какая-то женская мягкость, наверное, взяла верх над жесткостью.

– Как вам дается работа на украинском?

– Для меня это легко. Я из русскоязычной семьи, но благодаря преподавателям по театральному институту мой украинский теперь настолько же органичен, как и русский. Да и в театре часто играю на украинском.

– О медицине в процессе работы много узнали?

– Ой, медицинская энциклопедия теперь заменяет мне женские журналы. И  видео операций на YouTube. Да и википедия помогает. Потому что есть названия, которых не понимаешь, а нужно ведь реалистично выглядеть в кадре. И я теперь у себя в театре – главный доктор.

Да вообще, думаю, этот проект станет украинским «Доктором Хаусом». Думаю, во втором сезоне нам это вообще очень круто удастся.

Ладно, так и быть - отпущу Надежду текст повторить.

Дежурный врач, канал Украина, FILM.UA, Юлия Мищенко, Александр Охрименко

А то как же это в кадр - и без текста

Поговорю лучше с руководителем проекта Юлией Мищенко:

Дежурный врач, канал Украина, FILM.UA, Юлия Мищенко, Александр Охрименко

– Кому принадлежит идея сериала?

– В июле прошлого года Ирина Костюк и Анна Елисеева предложили мне сделать разработку медицинского формата, мы оговорили, что хотелось бы в нем видеть, я сделала разработку, и после этого Ира и Аня предложили мне сделать пилотную серию как шоураннеру. Пилот понравился каналу – и вот…

– А что вам хотелось видеть?

– Вот Надя только что вспомнила «Доктор Хаус», а для меня эмоциональным референс к нашей истории – скорее, сериал «Анатомия Грей». «Хаус» более смурняковый, а «Анатомия Грей» – более светлая и позитивная. Мы хотели в первую очередь показывать человеческие истории и говорить о том, что из любой ситуации всегда есть выход. Особенность формата в том, что в каждой серии – два медицинских кейса, два пациента, и у каждого из них обязательно есть какая-то своя тайна. Есть медицинская ситуация, которая обостряется на протяжении серии, и личная история, которая тоже обостряется. Ну, в этом, возможно, есть параллель с «Хаусом». Неотъемлемая часть сериала – жизнь больницы: наших постоянных персонажей, членов коллектива. При этом сериал – вертикальный, каждая  его серия может существовать отдельно.

– Медицинских сериалов все-таки достаточно много. В чем отличие вашего продукта от остальных? 

– Знаете, детективных сериалов тоже много. И, в принципе, в каждом форматном продукте, на мой взгляд, важно давать зрителю то, что он хочет увидеть. Мы будем держать зрителя историей, давать ему загадки – у нас есть и драматические моменты, и мелодраматические, и эмоции. И, что лично мне очень приятно, – большая доля юмора. Но самой большой особенностью на рынке будет то, что наш продукт – полностью украиноязычный. Я очень рада, что и студия FILM.UA, и канал «Украина» поддержали эту идею.

– Она принадлежала вам?

– Скажем так: я была ее самым большим лоббистом. Очень долго убеждала Иру и Аню, они где-то сомневались... Канал сразу сказал: «Давайте!». В конце концов, к моему счастью, мы это сделали, договорившись, что наш язык не будет слишком литературным. У меня красный диплом украинского филолога, я всю жизнь украиноязычна, все мои друзья – украинские филологи, но в жизни мы никогда не разговариваем так, как говорили бы на публичных выступлениях. Живой язык – это живой язык. В нем всегда присутствуют неправильные слова, конструкции, какие-то жаргонизмы. И очень часто, когда создается какой-то украиноязычный проект, люди уходят в театральщину – искусственную залитературизированную речь. Мы же стараемся сделать так, чтобы наши герои разговаривали на естественном органичном украинском. Мне кажется, нам это удалось.  

– За счет чего?

– Это - комплексная работа. И на уровне сценария мы прописываем диалоги живым языком, скрипт-редактор присутствует на площадке. Есть очень много нюансов. Например, ударения. Актеры из разных регионов ставят ударения по-разному. Вот, например, наш сценарист Ольга Артюх говорит: «сходИнки». А для меня более органично говорить «схОдинки». Был у нас у нас один актер из Черкасской области, который долго доказывал, что нужно говорить именно так, потому что так говорила его бабушка. И для всей команды украинский язык был большой мотивацией. Потому что, скажу откровенно, мы находимся в довольно аскетичных производственных условиях, возможно, предлагаем актерам не наилучшие финансовые условия. Но интересный сценарий, приятная команда, атмосфера на площадке и украинский язык для очень многих стали важными факторами.

– А с актерами, русскоязычными в жизни, есть проблемы? Хотя бы с тем же произношением?

– Вы знаете, никаких проблем ни с кем нет. Если человеку совсем тяжело играть на украинском, то, скорее всего, сниматься он не будет. А многие актеры вносят что-то свое. Например, Михаил Жонин, который играет доктора Мазура, придумывает какие-то собственные обороты. Его шедевральная находка – слово «бабальон», так его персонаж называет медсестер и ассистентов.

– Подозреваю, украинский язык все же сужает возможность сериала быть проданным за пределы страны?

– Открою вам секрет: на сегодняшний день он уже продан на один из рынков, ведутся еще одни переговоры. И, не поверите – его уже дублируют на русский.

– Расскажите подробнее об образах главных героев.

– В каждой серии у нас сосуществуют по два дежурных врача. А вообще их четверо: доктор Мазур – возраст 40 плюс, дважды разведенный, человек очень впечатлительный внутренне и циничный внешне.

Дежурный врач, канал Украина, FILM.UA, Юлия Мищенко, Александр Охрименко

Жесткий, резкий, с хорошим чувством юмора. Его уравновешивает постоянный помощник, медсестра Юстина Семеновна (Лилия Майборода).

У доктора Гурского (Руслан Сокольник) в анамнезе – психологическое образование.

Дежурный врач, канал Украина, FILM.UA, Юлия Мищенко, Александр Охрименко

Но серьезный подход компенсирует медсестра Леся – веселая, заводная «пампушечка». Доктор Соболь (Ирина Ткаленко) – мягкая, деликатная, но одновременно жесткая в каких-то ситуациях, мать двух близнецов с обостренным чувством справедливости.

Дежурный врач, канал Украина, FILM.UA, Юлия Мищенко, Александр Охрименко

Ее помощница – медсестра Зоя – молодая красивая брюнетка. Ну и доктор Павленко – в нее все тайно влюблены. Надя – наиболее мягкий, женственный образ. Ну, Надя Левченко и в жизни очень деликатный человек. С ней в паре работает медбрат, племянник главврача, жуткий шалопай.  

– Актеров на главные роли искали долго?

– Нескольлко месяцев. Последней и аж Ивано-Франковском областном драматическом театре нашли Надю Левченко, которая играет доктора Павленко.

–  А как отбирали режиссеров?  

– Мы с исполнительным продюсером Эллой Бобленюк были едины в том, что хотим видеть на площадке мотивированных людей, которым будет интересно снимать этот проект. И второй критерий, лично мой – я очень ценю в людях талант, не только владение ремеслом. Саша Онуфриев, который сегодня на площадке, не так давно в режиссуре, но имеет огромный актерский опыт. И он как раз очень одаренный режиссер. Имея актерский  опыт, Саша понимает, как создать эту приятную для актера атмосферу. Еще один наш режиссер - Сергей Сотниченко

Я радуюсь, когда после съемок актеры постят в Фейсбуке: «Спасибо, отличная команда!». Это – заслуга режиссера.

Дежурный врач, канал Украина, FILM.UA, Юлия Мищенко, Александр Охрименко

А вот и третий режиссер проекта - Константин Денесюк

– Я вот смотрю, в одной сцене сегодня сделали 6 дублей… 

– У нас большая выработка. И 6 дублей в нашем случае – скорее, исключение, чем правило. Как правило, трех дублей хватает. 45- минутный эпизод мы снимаем за три съемочных смены.

– Думаю, без консультантов в таком серьезном деле не обходится?

– Да, у нас есть два консультанта. Одна – врач «скорой помощи» с 20-летним стажем, которая часто снимается в сценах, где нужен  профессиональный человек. Она всегда с нами на читках. И есть медконсульт, который работает с нами над текстами на всех этапах: синопсис, поэпизодник, диалоги, помогает выверять и дополнять медицинскую часть. И сейчас она тоже снимается в некоторых сценах, где необходим ее опыт: в сценах операции, например.

Дежурный врач, канал Украина, FILM.UA, Юлия Мищенко, Александр Охрименко

– Сценарная группа у вас большая?

– Мы работали в этом сезоне с достаточно большим количеством людей. У меня свой метод работы со сценарной группой, который позволяет, независимо от опыта и квалификации человека, создавать однородный сценарный продукт. И я рада, что со многими из них мы продолжим сотрудничество. Люди выдержали, хотя было сложно, и тайминг жесткий.   

–  У врачей есть конкретные прототипы?

– Когда мы делали разработку, Аня Елисеева предложила: «А давайте посмотрим, какие есть реальные врачи, чтобы наши были похожи на реальных людей». Мы посмотрели, поискали, увидели, что есть доктора такие и такие, взяли для себя какие-то типажи. И плюс-минус старались быть в рамках жизненной достоверности

– Признайтесь: волчанка у кого-то из пациентов будет?

–  У нас каждая серия построена с загадкой. Конечно, будут, разные истории. Но я всегда говорила авторской группе, что мы не гонимся за сложными диагнозами: в первую очередь рассказываем интересные человеческие истории. Я думаю, зрителю они гораздо интереснее. Наши врачи не просто лечат, а всегда вмешиваются в жизни людей, видят, в чем человеческая проблема и помогают ее решить.

Тем временем Александр Онуфриев разводит следующую сцену:

Дежурный врач, канал Украина, FILM.UA, Юлия Мищенко, Александр Охрименко

Вы стойте тут

Дежурный врач, канал Украина, FILM.UA, Юлия Мищенко, Александр Охрименко

А камера пусть наезжает сюда...

По-моему, Александру тоже пора сделать перерыв и поговорить со мной:

Дежурный врач, канал Украина, FILM.UA, Юлия Мищенко, Александр Охрименко

– Какая задача стояла перед вами? Была цель сделать что-то, отличающееся от других медицинских историй?

– На самом деле, между нашей историей и тем большинством, о котором вы говорите, разница существенная. В большинстве медицинских сериалов на первый план всегда выходят истории врачей. А фоном к ним служат проблемы людей, которые попадают в больницу. У нас в сериале, что мне очень нравится, главными стали истории пациентов: что их привело в больницу, какие у них жизненные трудности, проблемы в семье, как это все решилось благодаря нашим врачам. И каждая история, что еще очень важно, поучительна.

– А то, что сериал украиноязычный, вам как режиссеру в работе с актерами проблем не создает?

– Как ни странно, нет. Хотя я думал, что они будут. Наши главные актеры на украинском говорят хорошо, к ним вопросов нет. А тем, кто играет пациентов, мы делаем пробы, и уже по результатам проб люди попадают на площадку. Поэтому самые сложные случаи до нас просто не  доходят. Естественно, большинство актеров – русскоязычные, поэтому есть и не совсем правильные ударения, они немного путаются в словах, тем более, что слова специфические – медицинские термины. Но в итоге все получается довольно достойно, и по актерской игре результат мне нравится.

– Темп работы позволяет добиваться качественной актерской игры?

– У нас есть очень хорошая вещь: читка с актерами. Ее предложила Юля  Мищенко. Изначально я принял это довольно скептически: думал, что в такой запаре на читку не будет ни времени, ни сил, и она ничего не даст. Но, как, оказалось, дает, и дает очень много. Во-первых, мы встречаемся с актерами до съемок, есть возможность полностью прочесть сценарий. А как человек, который сам много снимается, скажу вам, что актеру, особенно второго или третьего плана, редко дают почитать синопсис эпизода, в котором он участвует. Максимум – его текст. Мы же полностью читаем сценарий, по каждой сцене я объясняю актерам, что у них здесь происходит, какие у них эмоции, почему такая реакция, как они до этого дошли... Накручиваю их, заряжаю, и на площадку они приходят уже подготовленными. И мы тратим минимум времени на то, чтобы добиться необходимого результата на площадке.

– Вы сами много снимаетесь, можете сравнить съемочный день на «Дежурном враче» с другими?

– У меня как у актера уже порядка 50 ролей в фильмах и сериалах. И могу сказать, что при том, что у нас технические возможности зачастую меньше, чем в других сериалах, в которых я снимался даже в этом году, результат получается мягко говоря, не хуже. А, между нами говоря, лучше. За счет того, что у нас лучше поставлена работа с актерами, плюс мы очень серьезно относимся к раскадровке. Мы не снимаем одним кадром: получилось, не получилось… У нас обязательно снимается мастер-план, один средний план, еще один средний, крупный план актера, более общий… И у режиссера монтажа всегда есть выбор: какой план взять, где что вставить. И результат говорит сам за себя.

Ну, отличненько. Ладно, друзья, продолжайте, не буду мешать. Страна ждет результат вашей работы.

Дежурный врач, канал Украина, FILM.UA, Юлия Мищенко, Александр Охрименко

А вы, дорогие читатели, на забудьте: сериал «Дежурный врач» стартует на канале «Украина» 26 апреля. Не знаю, как вы, а я эту премьеру точно не пропущу.  

Фото - Кирилл Авраменко и пресс-служба FILM.UA

Обнаружив ошибку, выделите ее и нажмите Ctrl + Enter

Новости партнёров:

Loading...