Facebook LiveJournal Twitter

Скромное обаяние провинции. Как Star Media снимает свой первый украиноязычный проект «Припутні»

14:19 01.11.2016 0

Нет никакого сюрприза в том, что в каждом украинце есть немножко села: любой из нас хотя бы один день своей жизни провел вдали от цивилизации, в окружении природы и бабушкиной заботы. Тем удивительнее, что мало кто видит в этом повод для гордости, и тот, кто попадает в городскую среду, первым же делом старается избавиться от собственной провинциальности. Картина «Припутні», над которой сейчас трудится компания Star Media, как раз об этом: есть далекая глубинка с ее жителями, которые делают все возможное, чтобы оттуда вырваться, и есть большой мир, в который они так стремятся попасть. А по дороге им, естественно, выпадает море испытаний и трудностей.

Как только стало известно, что фильм Аркадия Непиталюка получил зеленый свет на питчинге Госкино, я решила при первой же возможность заглянуть к нему на площадку: надо же выяснить, что побудило Star Media взяться за первый для компании украиноязычный полнометражный проект, да еще и на такую тему. Основная сложность заключалась в том, что съемки велись преимущественно в Черниговской области, и, как только группа перебралась под Киев (а точнее, в Боярку), я отправилась на экскурсию.

Star Media, Припутні, Юрий Минзянов, Госкино, Аркадий Непиталюк

Главная локация, которую мне удалось увидеть - остановка общественного транспорта, приспособленная под съемки. Очень символично, особенно учитывая то, что именно остановка фигурировала на первых постерах картины во времена питчинга в Госкино

Star Media, Припутні, Юрий Минзянов, Госкино, Аркадий Непиталюк

Реквизиторы постарались воссоздать здесь типично украинский пейзаж. Все хорошо, только стены уж больно чистые, как по мне

Star Media, Припутні, Юрий Минзянов, Госкино, Аркадий Непиталюк

Самые большие неудобства испытывали водители настоящих маршруток - им то и дело приходилось тормозить в неположенных местах

Star Media, Припутні, Юрий Минзянов, Госкино, Аркадий Непиталюк

Благо, за этим было кому следить. Знакомьтесь - второй режиссер «Припутніх» Евгений Кирьян

Star Media, Припутні, Юрий Минзянов, Госкино, Аркадий Непиталюк

А там, где Евгений не справлялся, помогали парковочные фишки

Star Media, Припутні, Юрий Минзянов, Госкино, Аркадий Непиталюк

Зато Непиталюк мог сосредоточиться на работе со сценарием…

Star Media, Припутні, Юрий Минзянов, Госкино, Аркадий Непиталюк

и актерами

Star Media, Припутні, Юрий Минзянов, Госкино, Аркадий Непиталюк

Сцена хоть и небольшая, но внимание надо уделить всем - только так получится добиться желаемого результата

Отправляясь на съемки, я подозревала, что никакого экшена меня не ждет - в конце концов, ставки на зрелищность в этой картине не делают. Сюжет, если помните, строится на том, что мать и дочь приезжают проведать бабушку в маленькое село Черниговской области (те самые Прыпутни). И хоть героини в провинции не живут, с провинциальной родственницей у них по-прежнему много общего. Знакомых лиц среди актерского состава практически не найти: создатели картины специально искали малоизвестных актеров, чтобы добавить повествованию правдивости.

Star Media, Припутні, Юрий Минзянов, Госкино, Аркадий Непиталюк

Вот, к примеру, исполнительницы двух из трех главных ролей - Алена Узлюк и Юлия Врублевская, воплощающие мать и дочь соответственно

Star Media, Припутні, Юрий Минзянов, Госкино, Аркадий Непиталюк

Знакомым оказался разве что эпизодический «таксист Юра», в миру - Дмитрий Хомяк. Вы же помните его бенефис в веб-сериале «5 баксов»?

Star Media, Припутні, Юрий Минзянов, Госкино, Аркадий Непиталюк

Отдельно представлю вам еще одну героиню фильма - машину, на которой разъезжает Юра. Спойлер: в итоге автомобиль предадут огню, и оператор Александр Рощин уже грустит по этому поводу

Когда сцена была отрепетирована, группа отправилась на заслуженный перерыв, ведь обед в любых условиях должен быть по расписанию.

Star Media, Припутні, Юрий Минзянов, Госкино, Аркадий Непиталюк

Особенно такой!

Star Media, Припутні, Юрий Минзянов, Госкино, Аркадий Непиталюк

Даже во время перерыва можно получить пользу для кино. Это, например, лучшее время для записи шума дороги

Star Media, Припутні, Юрий Минзянов, Госкино, Аркадий Непиталюк

Но вернемся к шашлыкам. Ими, кстати, соблазнились далеко не все: режиссер Аркадий предпочел провести время отдыха за консультациями с продюсером картины Юрием Минзяновым

А когда они закончили обсуждать рабочий процесс, задавать вопросы Юрию настала моя очередь. Съемки - это, конечно, хорошо, но всех тонкостей и нюансов работы над проектом один день на площадке ну никак не передаст.

Star Media, Припутні, Юрий Минзянов, Госкино, Аркадий Непиталюк

- Юрий, насколько я знаю, изначально «Припутні» планировалось сделать короткометражным проектом, но позже он вырос в полный метр. Когда и почему изменились планы?

- Да, это действительно так. Когда режиссер Аркадий Непиталюк впервые прислал мне сценарий, это был даже не короткий, а средний метр, минут на 45. Я ему сразу сказал, что это неформат, нужно либо сокращать, либо двигаться в сторону полного метра. Он мне на это ответил, что материал есть, уже придумано много сюжетных ходов и линий, которые позволяют расширить сценарий. Таким образом мы определили судьбу картины, и дальше все закрутилось очень быстро: в мае прошлого года мне пришел первый драфт короткометражки, а уже в декабре мы сдавали документы на питчинг Госкино.

- Почему вы обратили внимание на сценарий? Ведь Аркадий довольно долго искал себе партнеров для работы над «Припутніми».

- Весной прошлого года я искал какой-нибудь жанровый проект - комедию, детектив, возможно, фантастику. Но вдруг пришел вот такой материал, очень человечный, о простых людях с их историями. Я подумал - да черт с ней, с этой фантастикой! Всегда интереснее делать кино о людях, а не о роботах и машинах. Сценарий меня зацепил с самого начала, возможно, потому что я тоже провел детство в селе в Полтавской области, мне знакомо то, о чем рассказывается в картине. Вместе с тем, «Припутні» - фильм для думающего зрителя, но не укладывается в рамки того, что мы видим каждый день. Мы даже в питчинге Госкино были в номинации «Авторское национальное кино», ведь под зрительским кинематографом сегодня подразумевается нечто совершенно иное. Впрочем, в «Припутніх» полно смешных, забавных моментов, которые будут понятны широкой аудитории. Да, язык здесь специфический - настоящий украинский суржик, но веселые диалоги понравятся абсолютно всем.

- Тем не менее, вы не позиционируете картину, как комедию. Как вы можете охарактеризовать ее жанр?

- Это трагикомедия либо драматическая комедия. Вот, к примеру, в свое время «Осенний марафон» называли трагикомедией, да и ранние фильмы Кустурицы тоже, хотя там нет ничего трагического. Так и у нас... я бы скорее назвал это комедией с оттенком грусти. Фильм о том, как маленькие простые люди ищут свое счастье, а это всегда сопряжено с драматическими моментами.

- Можете назвать какие-нибудь референсы, на что будет похож фильм?

- Когда мы задумывали полнометражную версию, то стали искать референсы в румынском кино. У них здорово взлетела новая волна - в этом году, к примеру, сразу две румынских картины попали в конкурс Каннского фестиваля. Причем они тоже снимают про себя, про простых людей, и это не драмы чистой воды. Кроме того, режиссер с оператором смотрели много американского независимого кино и выбрали несколько референсов в плане изображения.

- Почему в качестве основного языка выбрали суржик?

- Потому что действие происходит в конкретном населенном пункте, что указано в названии, а практически весь этот регион разговаривает на таком вот специфическом языке. В этом есть своя прелесть, поскольку большинство украинских фильмов локализируются либо в Киеве, либо на Западной Украине, а картин о такой глубинке, как мне кажется, раньше не было вовсе. Хотя это же рядом с Киевом, да и в детстве все бывали в селах, это часть нашей жизни. Наши персонажи тоже будут близки каждому. Припутень, кстати, это еще и дикий голубь, и это еще одна метафора - герои уже как бы вышли из села, но до города еще не дошли, так и оставшись где-то между. Мне кажется, именно суржик еще больше подчеркнет это, да и к тому же, на литературном украинском языке в реальной жизни никто не разговаривает.

- Языковой вопрос влиял на подбор актеров? Насколько я знаю, сложно найти украинских актеров, чей суржик звучал бы органично...

- Хороший вопрос, спасибо. Прежде всего, мы выбирали малоизвестных актеров, которые очень мало заняты в кино. Среди них есть даже два непрофессиональных актера, например, в роли таксиста Юры у нас снимается Дмитрий Хомяк, который, можно сказать, и не играет в фильме - он сам из глубинки, действительно так разговаривает в жизни. Дима настолько поразил нас на пробах, что актеры из столичных театров рядом с ним просто меркли. У нас есть кастинг-директор Алла Самойленко, которая по праву считается одной из лучших в Украине. Она хороша тем, что никогда не останавливается на достигнутом, всегда смотрит дальше, ездит по разным городам, выискивает актеров, которых практически никто в стране не знает, но при этом они безумно талантливые люди. Что касается главных ролей, то, к примеру, в персонаже бабе Зине я практически сразу увидел актрису Нину Набоку. Алена Узлюк - из «Молодого театра», она не так много снимается, но очень хорошо показала себя на пробах. Ну и плюс Юля Врублевская - совсем молодая актриса, которая недавно выпустилась из вуза. Для нас главным критерием на кастинге было попадание в образ, типажность и умение органично разговаривать на том самом суржике.

- Во время написания сценария не пришлось привлекать лингвистов в качестве консультантов?

- Нет, здесь мы справились самостоятельно (улыбается). Дело в том, что его соавтор - это известный сегодня театральный драматург Роман Горбик. Он живет в Стокгольме, но родом из этих мест, а в основе первого варианта сценария лежала его пьеса «Центр».

Star Media, Припутні, Юрий Минзянов, Госкино, Аркадий Непиталюк

- Уже можете назвать приблизительную дату премьеры?

- Многие продюсеры и режиссеры, работая над каким-нибудь фильмом, часто говорят: мы, мол, планируем премьеру к Каннскому кинофестивалю или к Берлинале, чтобы продемонстрировать всю свою серьезность (смеется). Мы же относимся к проекту проще, и каких-то подобных целей перед собой не ставим. Думаю, что картина будет готова к Берлинскому фестивалю, мы заявим ее на кинорынке. Возможно, если к тому моменту все будет закончено по пост-продакшену, мы подадим ее в конкурс, но сейчас об этом говорить рано. Что могу сказать с уверенностью, так это то, что точно будет премьера в Киеве, на которую могут прийти все, кто проявил интерес к фильму. Дату пока назвать не могу, все будет зависеть от дистибуторов. Думаю, ситуация прояснится ближе к весне следующего года.

- Будет ли широкий прокат в Украине?

- Здесь тоже все зависит от дистрибуторов. У нас есть предварительные договоренности с Ukrainian Film Distribution, согласно которым мы покажем им первый смонтированный вариант фильма, и только после этого будет решаться вопрос проката.

- А международный прокат планируете?

- Да, конечно, будем все делать по правилам. Сначала тизер, затем трейлер, потом представим картину на международных кинофестивалях.

- Как считаете, суржик повлияет на восприятие за границей, ведь перевести его именно так, как это будет звучать у нас, вряд ли получится?

- Думаю, что нет. Как правило, на западных кинорынках в первую очередь смотрят на историю. Уверен, что и за границей мы найдем своего зрителя и покупатели найдутся. Понятно, что это будет малый и ограниченный прокат, но это тоже хорошо.

- Будет ли у картины телевизионная премьера?

- Это тоже сложный процесс, поскольку сегодня телеканалы хотят видеть форматное кино. Мы давали читать сценарий кое-кому из них, но получили стандартный ответ - давайте посмотрим кино. Если честно, не думаю, что кто-то из вещателей решится поставить нашу картину в прайм. Кроме того, что это все же авторский фильм, его герои разговаривают так же, как говорили бы в реальной жизни, присутствует мат. В общем, не хочу загадывать - на этот вопрос можно будет ответить после возможного успеха «Припутніх» на киносмотрах (смеется).

- Для Star Media это будет первый опыт создания украиноязычного продукта. Как быстро компания согласилась на это?

- На самом деле нам даже не пришлось доказывать необходимость. Влад Ряшин давно искал подобный материал, и когда я прислал ему сценарий, он буквально сразу же дал добро.

- Госкино и Star Media вкладывают в фильм по 50% бюджета. Права на картину потом тоже разделите пополам?

- Нет, там немного другая схема. Насколько мне известно, первые несколько лет после премьеры права будут полностью принадлежать Госкино, после чего так же полностью перейдут Star Media.

На площадке тем временем велись последние приготовления:

Star Media, Припутні, Юрий Минзянов, Госкино, Аркадий Непиталюк

Рассаживались актеры,

Star Media, Припутні, Юрий Минзянов, Госкино, Аркадий Непиталюк

подгонялась будущая жертва огня,

Star Media, Припутні, Юрий Минзянов, Госкино, Аркадий Непиталюк

и разгонялась местная детвора, так и жаждущая влезть в кадр в самый ответственный момент

Star Media, Припутні, Юрий Минзянов, Госкино, Аркадий Непиталюк

Ну, поехали!

Star Media, Припутні, Юрий Минзянов, Госкино, Аркадий Непиталюк

Кстати, у команды фильма интересная схема работы: после каждого записанного дубля его просматривает вся группа, обсуждая, нормально ли все прошло. Не знаю, насколько это эффективно, но времени тратится в полтора раза больше, чем могло бы

Star Media, Припутні, Юрий Минзянов, Госкино, Аркадий Непиталюк

Неудивительно, что под конец дня актеры похожи на выжатые лимоны

Надеюсь, что все усилия Минзянова, Непиталюка и остальных участников проекта окупятся сполна, и вскоре мы увидим плоды их трудов на большом экране. Ну а пока просто желаю команде удачи и жду новых подробностей.

Фото Кирилла Авраменко

Обнаружив ошибку, выделите ее и нажмите Ctrl + Enter

Новости партнёров:

Loading...