Ностальгия по Тонино: чем закончился итальянский ноябрь в Киеве
Тонино Гуерра (очень подробно о том, кто это такой, вам уже рассказала мой блогер Полина Толмачева) когда-то сказал, что сказки нужны, чтобы согреться длинной зимой. Я убедилась в том, что он прав, обогреваясь сказками от мастера в рамках фестиваля «Путешествие с Тонино». Путешествовали мы в такой последовательности:
Для того, чтобы попасть в Италию, к морю, или в аризонскую пустыню в США, или даже в русскую деревню, в которой уклад не менялся со времен Ивана Грозного, достаточно было доехать до FILM.UA.
А угощение усиливало иллюзию того, что ты переместился в Италию
... Соединенные Штаты
... или Россию
Следуя примеру Питера Тауверса, все пользовались реквизитом для создания лука на память
Вот это так и просится в сосцети
Уже забытое и непонятное «переждать трех человек у автомата» вдруг оказалось нашими сегодняшними буднями
На показы зарегистрировались сплошь интеллигенты:
... не мешали друг другу вести серьезные философские диспуты с Марком Бирбраером, подходили только строго по очереди и расписанию
К Роману Гургеновичу Балаяну никто и не думал приставать за автографами или с деловыми предложениями - только с мыслями о прекрасном и комплиментами
Многие только перед кинопоказами с удивлением узнавали, кто же такой Тонино, и тут же писали об этом в микроблог, чтобы и друзья были в курсе
Публика на показах была разная - веселая, в ожидании чуда на «Амаркорде»
И серьезная на «Ностальгии»
«Туристическое агентство» Тонино Гуерры в проводники фестиваля пригласило Андрея Алферова - и не прогадало
Он не только объяснил, что, почем и почему, но и рассказал множество интересных историй о великом сценаристе
Например, однажды поспорили два очень известных в мире кино человека. Один утверждал: можно сделать полноценный фильм с сюжетом в десять секунд. Другой категорически это отрицал. Через несколько дней сценарий был готов. «Женщина смотрит телевизор. Идет трансляция запуска космического корабля. По мере того, как отсчитывается время до старта: 10, 9, 8... -- женщина берет телефонную трубку, крутит диск. В тот самый момент, когда на экране показывают пуск ракеты, она произносит в трубку: «ОН уехал...» Придумал этот суперкороткий сценарий Тонино Гуэрра.
Также Андрей организовал общение с вдовой Антониони
И с Лорой Гуэррой,
Которые тут же были записаны присутствующими (хотя на YouTube я пока не нашла)
Гостей, знавших Тонино лично, среди приглашенных тоже было много. О своей работе с Гуэррой и Тарковским перед показом «Ностальгии» рассказывал суфий Шавкат Абдусаламов так долго и с таким чувством, что коллегам и времени не оставил. Но Александр Гордон все же смог вставить несколько фраз
Закрытие фестиваля состоялось по расписанию. Причем состоялось именно «Ностальгией», в чем есть определенная поэтика. Об этом своем фильме Андрей Тарковский говорил так:
«Ностальгия — это не одно и то же, что тоска по прошедшему времени. Ностальгия — это тоска по пространству времени, которое прошло напрасно, потому что мы не смогли рассчитывать на свои духовные силы, привести их в порядок и выполнить свой долг». От себя добавлю только, что на большом экране и долг видится каким-то огромным, правда, и духовных сил от таких показов прибавляется.
Но закончить хотелось бы не этим. По телефону Лора Гуэрра рассказала историю (уже воплощенную, естественно, и в кинематографе):
- Мы познакомились на Московском кинофестивале, куда он вместе со своим другом Антониони был приглашен. При первой встрече мы только обменялись несколькими фразами. А потом Тонино приехал опять писать сценарий о Москве. Была очень снежная и морозная зима. Мы стали встречаться, хотя и не понимали друг друга. Тонино все время просил мне перевести: «Скажите ей, что она мне очень нравится». Он бегал по улице, притоптывая от холода, и кричал: «Мама мия! Почему я из-за этой женщины приехал в Россию? Зачем?» А я думала, надо же, какой веселый человек и все спрашивала, что же он кричит? Переводчик меня успокаивал: «Это Тонино поет арии из опер. Итальянцы, Лора, очень музыкальный народ». Уезжая, Тонино оставил мне пустую птичью клетку с записками, и сказал, что каждая записка - из одной фразы на итальянском. Завещал мне переводить по записке в день. Так я и выучила итальянский.
На выходе с закрытия фестиваля гостей ожидала клетка. И записки там были, конечно же, не написанные самим поэтом, но - с принадлежавшими ему словами. И каждый, уходя из кинотеатра, забирал с собой больше, чем просто записку.
Одна из них досталась и мне, поэтому щедро делюсь с вами:
«Дорогая, ты говоришь, что любишь цветы, и срываешь их в поле. Дорогая, ты говоришь, что любишь рыб, и ты их ешь. Дорогая, когда ты говоришь, что любишь меня, я боюсь»...
Лично я теперь с нетерпением жду, когда же FILM.UA покажет следующую ретроспективу. И очень любопытно, кто же станет ее героем.
Фото - NoName Club