Доля детского контента в эфире общенациональных телеканалов продолжает уменьшаться
В прошлом году объем детского контента в эфире общенациональных телеканалов оказался рекордно низким – 3,5% (против 4% в 2016-м). Доля детского контента, озвученного по-украински, уменьшилась с 80% до 65%, соответственно, озвученного по-русски – увеличилась с 20% до 35%. При этом доля украинского языка на тематических анимационных телеканалах составила почти 100%. Разве что программы детского телеканала LaLe, по данным мониторинга Нацсовета по вопросам телевидения и радиовещания, почти на 100% озвучены по-крымскотатарски.
В отчете за 2017 год регулятор отмечает, что тенденция к уменьшению количества детских передач в эфире общенациональных телеканалов наблюдается в течение пяти последних лет – с 8% в 2011-м до 3,5% в 2017-м. Из 28 общенациональных телевещателей программы для детской аудитории в небольших объемах остались в лицензиях 11-ти, большинство детских передач появляется в эфире в первой половине дня (с 6 до 14 часов). Все телекомпании, в лицензиях которых прописано детское вещание, условия лицензий не нарушали.
По традиции заполнять детскую квоту общенациональные телеканалы предпочитают мультфильмами:
Отклонение от программной концепции в части объема детских передач Нацсовет зафиксировал в эфире каналов «Перший» и «Эра», не транслировавших такой контент в течение недели, когда проводился мониторинг (даты проведения не указаны). На телеканалах «Прямой» и СТБ, которые не имеют лицензионных обязательств по трансляции детских передач, зафиксированы развлекательные форматы, адаптированные для участия детей. Какие детские передачи выходили на «Прямом», не указано, а в случае с СТБ речь идет о «МастерШеф. Дети» и «Україна має талант. Діти».
Также регулятор отметил, что телерадиокомпаний со спутниковым вещанием, рассчитанным на детскую аудиторию, стало больше. К каналам «Пиксель», «Малятко», LaLe и ПЛЮСПЛЮС добавились NIKI kids и NIKI junior. Кроме того, Нацсовет указывает, что по состоянию на декабрь 2017-го на территории Украины ретранслировались 17 иностранных телеканалов, рассчитанных на детскую аудиторию, язык ведения программ - в основном английский и русский (на самом деле только русский). Мониторинг контента иностранных вещателей признаков нарушений в части содержания программ не зафиксировал.
Если говорить об общенациональных радиостанциях, то передачи для детской аудитории по-прежнему транслируются в эфире «Наше радио», «Пятница», «Країна ФМ» и «Мелодия» (в основном это песни из мультфильмов, преимущественно советских). В эфире «Країна ФМ» выходит «Дрімайко», которая, по мнению Нацсовета, - «единственная на сегодня передача в украинском радиоэфире, объединяющая несколько форматов: радиосказку, музыку для детей, колыбельные и истории для младшего детского возраста».
Фото - politeka.net