И придет «Бабай»... Новое в детской педагогике и украинской анимации
Испокон веков он исправно работал пугалом в отечественной дошкольной педагогике. Его именем принуждали мыть руки, убирать за собой и есть мерзкую слизь из манной крупы. Казалось бы, ничто не способно изменить в податливом детском сознании его негативный имидж. Однако в канун Дня Святого Николая стараниями анимационной студии «Укранимафильм» многострадальный Бабай становится для детей другом и даже кумиром.
День, в который первым зрителям суждено поближе узнать новую мультяшную трактовку древней страшилки, был выбран не случайно – в «Укранимафильме» посчитали, что Хеллоуин для этого подходит как нельзя лучше. К тому же, по расчетам студии, именно «Бабаю» 18 декабря предстоит пробудить отечественную полнометражную анимацию от затянувшегося анабиоза. Пока же с креатурой аниматоров познакомили узкий круг избранных, общий сбор которых был назначен в кинотеатре «Украина».
Фуршет, как и положено на подобных мероприятиях, дискретен: детям - сок, взрослым – покрепче
Гости и виновники события постепенно собирались, непременно попадая в объектив…
…Елены Желязо, которая теперь, очевидно, плотно сотрудничает с «Укранимафильмом»
Пока народ подтягивался, продюсер проекта (он же директор студии) Эдуард Ахрамович и глава Госкино Филипп Ильенко что-то обсуждали в уголке
Позже Ильенко переместился в компанию «голосов» мультика – Мирослава Кувалдина и Остапа Ступки
А затем и вовсе предпочел соцсети живому общению
Когда подтянулись даже опоздавшие, всех аккуратно переместили в кинозал
Очевидно, перед декораторами поставили неверную задачу: в зале царила атмосфера Хеллоуина, о духе Бабая напоминал лишь одинокий баннер
Несмотря на важную роль в создании картины, Ахрамович скромно уселся в зрительном зале, немного подвинув целевую аудиторию проекта
Журналисты, которых собралось неожиданно много, навострили камеры и микрофоны
Когда все определились с местами, с импровизированной сцены донеслось: «Бабай – это я!»
Оказалось, что командовать парадом по поводу презентации мультфильма был назначен Борис Георгиевский, голосом которого и говорит обаятельный монстр с патриотичными желто-голубыми глазами. В отличие от экранного персонажа, актер оказался не просто не страшным, но и очень даже веселым и коммуникабельным. А его затейническими стараниями у микрофона по очереди оказались все причастные к созданию картины.
Сценарист Вадим Шинкарев убежден: объединить в одном мультфильме практически всю украинскую фольклорную нечисть – уже большой успех
А режиссер Марина Медведь твердо верит, что Бабай по рождению и темпераменту – обаяшка. Пугать детей его вынудили жизненные обстоятельства
Мирослав Кувалдин попал в проект в качестве музыканта: звукорежиссер мультфильма пригласил его оформить стихи в песни, и все заверте...
В итоге свой голос Мировлав отдал коту, слегка страдающему валериановой зависимостью и влюбленностью в гламурную ведьму. Последняя, кстати, создана по образу и подобию Ирмы Витовской – и голос тут ее, и копна рыжих волос, и веселый нрав. На презентацию актриса, к сожалению, не доехала, как и Владимир Данилец с Владимиром Моисеенко – их голосами заговорит Змей Горыныч. Зато по дороге на спектакль заскочил Остап Ступка.
В мультике Остапу пришлось перевоплотиться в Черта. Ступка убежден: его позвали на эту роль благодаря опыту пребывания в шкуре нечистого на фестивале «Наше Різдво»
Выступать на презентации Остапу мешали назойливые телефонные звонки: всех интересовало его мнение о выходке Пореченкова
Я уж было приготовилась стать свидетелем пламенной речи, но Ступка спешил на спектакль. Сделал у двери кисточкой от хвоста – и был таков
Признаться, я надеялась, что организаторы покажут мультфильм полностью, но на презентации ограничились скупыми трейлерами и несколькими эпизодами.
Впрочем, для беглого знакомства этого оказалось достаточно
Даже авторы картины смотрели трейлер и нарезку из мультика с нескрываемым интересом
Когда просмотр, представление и обсуждение подошли к концу, пресса массово оккупировала виновников торжества
Те, впрочем, не отбивались и отвечали на все вопросы честно и откровенно. Отстояв положенную очередь, я смогла узнать некоторые подробности проекта у его продюсера Эдуарда Ахрамовича.
- Эдуард, мультфильм создавался целых пять лет. Почему так долго?
- Работа над проектом началась в 2008 году, а уже в 2009 в связи с кризисом прекратилось финансирование, и он был заморожен. Поступление средств восстановилось через три года – в 2012-м. Благодаря этому, мы смогли завершить мультфильм в конце прошлого года. Изначально мы планировали прокат раньше, но реалии изменили наши намерения: вначале Майдан, потом Крым, президентские выборы, война на востоке, снова выборы – уже парламентские… Но сейчас мы определились с датой – 18 декабря. Считаем этот день очень удачным для премьеры – накануне Дня Святого Николая в Украину придет Бабай. В случае успеха мы сможем перейти и на январь, захватив зимние каникулы.
- Проект финансировался Госкино или были и частные средства?
- Да, 100% финансирования – от Госкино, права тоже полностью принадлежат ему.
- Во что вылилось производство мультфильма?
- Производственный бюджет – около $2 млн, начиная с 2008 года. Естественно, много съела инфляция, пришлось в чем-то ужаться, но я считаю, что мы отлично справились.
- Сегодня в обществе огромный спрос на продукт с национальным колоритом, но как вы пришли к этому пять лет назад?
- Нам всегда везет. В 2008 году никто и подумать не мог, что ко времени релиза мультфильма будет такой всплеск интереса к национальному продукту. Но мы еще тогда были уверены, что нам в нашей стране нужны свои герои, из наших родных сказок. Правок в сценарий в связи с событиями мы не вносили, но из-за того, что менялась команда проекта, преобразились и персонажи. Это как в футболе: приходит новый тренер, и с ним меняются игроки команды. Что же касается сюжета картины, то в нем действительно появились скрытые смыслы – приходите на премьеру, все увидите сами.
- То есть, вы уверены, что тема выстрелит?
- Тема выстрелит, в этом я стопроцентно уверен. Я смотрю анимацию с профессиональной точки зрения и, возможно, мой взгляд замылен, но мы проводили фокус-группы и с детьми, и со взрослыми – все остались довольны.
- Мультфильм выйдет на широком экране? Сколько кинокопий планируете?
- Да, конечно, мы планируем, что мультфильм покажут около сотни экранов – это и однозальные, и сетевые кинотеатры. Премьера состоится одновременно по всей Украине, и мы намерены охватить всю страну. Пока непонятно, как будут обстоять дела с городами в зоне АТО, но это зависит не от нас.
- Намерены ли вы продавать мультфильм за пределы Украины?
- Мы планируем, что после национальной премьеры мультфильм выйдет в странах СНГ и Восточной Европы. В России показ тоже планируется, если они нам не откажут. Что-либо говорить рано – сейчас сложно с ними договариваться. Договариваешься с кинотеатром, и когда они слышат, что мультфильм – украинский, то начинается: времени нет, места нет… Прокатчик в России у нас уже есть, но стопроцентной уверенности пока нет. В первую очередь наш фокус – Украина.
Что ж, посмотрим, удастся ли «Бабаю» коренным образом изменить собственный имидж и оправдать возложенные на него надежды. Студия, по крайней мере, уповает на рекордные сборы и ошеломительный успех в прокате. А Ахрамович между делом проговорился, что не за горами дальнейшие полнометражные проекты «Укранимафильма».
Да, чуть не забыла: Бабай может прийти в вашу жизнь не только с киноэкранов, но и через Фейсбук
Монстр оказался весьма современным, а потому первым делом завел себе аккаунт в соцсетях. Филипп Ильенко его уже наверняка зафрендил. Заходите и вы – знакомьтесь.
Фото Кирилла Авраменко