]
Facebook LiveJournal Twitter

Моя русский плёхо

11:00 12.08.2011 10

В принципе, если собирать суржиковые перлы, коими балует нас отечественный интернет, то можно ничем иным не заниматься. Если бы за это платили, конечно. Как за макулатуру или металлолом.

Сплошь и рядом натыкаешься на дикие кальки с украинского типа «на Закарпатты» и т.п. Ну, понятно, что люди, видимо, говорят и думают по-украински и, переходя в плоскость русского языка, испытывают определенные трудности. Как, собственно, и наоборот. Однако зачем мучиться самому и смешить читателя?

Но вот увидел совершенно дивную вещь, которой хочу поделиться. На сайте «Спорт Экспресс в Украине» 4 августа появилось радостное известие:   

«Украинский болельщик (который привычно должен ждать до последнего момента) сможет на свои глаза лицезреть прямую трансляцию матча квалификации Лиги Европы, в котором полтавская «Ворскла» на выезде сыграет с ирландским клубом «Слайго Роверз».

Не знаю, как у кого, но у меня выражение «лицезреть на свои глаза» вызвало ассоциацию с идиомой «искать на свою жопу». Я понимаю, что это калька с «на власні очі». Но от этого не легче. И еще это дивное стилистическое сочетание «на свои глаза» и «лицезреть», блин. Как когда-то давно, когда мы на филфаке учили стилистику русского языка, мой товарищ выразил суть предмета: «Нельзя в рамках одного предложения сочетать слова разных стилей. Например: он воссел на троне и пёрнул». 

Еще одна цитата дня. Сайт «Цензор.Нет»: «Как ранние писали СМИ, из затрат на производство каждого паспорта в 120 гривен, 110 гривен составляют расходы на  значок ЕДАПСА и авторские отчисления за герб Украины на обложке паспорта». Информация, конечно, интересная, но почему о ней писали только «ранние» СМИ. А поздние как же?

Господи, чем думают эти люди, торопливо набирая на своих ноутбуках информацию и спешно отправляя ее в многотерпеливую сеть? Чем занимаются их редакторы? До чего же противно читать эти безграмотные анонсы, заголовки и тексты.

В конце концов, люди могут быть сколь угодно безграмотными – в своей частной жизни и в профессиональной деятельности, не связанной с публичной письменной речью. Но как можно таким людям работать в средствах массовой информации? Точнее – как можно, чтобы следом за ними не ходили, как с совком за собачкой, корректоры и редакторы?  

Что интересно: безграмотные господа и дамы еще и зачастую рьяно защищают собственное невежество, аргументируя тем, что суть информации, мол, понятна, так и нечего там придираться к буквам и запятым. И вообще, вся эта грамотность и правописание – условность и архаика. А те, кто на это обращает внимание, сами суки и граммар-наци.

Не знаю. Может быть, конечно, если сплошь и рядом будут писать «жи» и «ши» с буквой «Ы», мир и не рухнет. Но жить в таком мире мне бы не хотелось.

 Фото - vesti.kz

Обнаружив ошибку, выделите ее и нажмите Ctrl + Enter

Новости партнёров:

Loading...