Галопом по евреям: трилогия Леонида Парфенова в Киеве
В течение трех вечеров в кинотеатре «Жовтень» демонстрировалась последняя (крайняя, хо-хо) работа Леонида Парфенова – документальная трилогия «Русские евреи». Заключительную часть трилогии представил лично автор. Организовала мероприятие компания FEDORIV Hub, которую было бы неправильным не упомянуть и не поблагодарить.
Ранее Леонид Парфенов так же лично представлял в Киеве предыдущие части «Русских евреев», но я как-то прошел мимо этих событий. Но теперь с интересом, и как оказалось – не без удовольствия, познакомился со всем проектом в целом. Что и дает право квалифицированно высказаться по поводу.
Мой интерес к работе Парфенова, помимо темы, дополнительно подогрели интернетовские отклики о двух первых фильмах и фейсбучная дискуссия о правомерности демонстрации «Русских евреев» в Украине. Эти моменты не имеют прямого отношения к автору и его работе, они больше говорят о публике, и к этому я еще вернусь.
Пока же вкратце о самой трилогии. Любой артефакт принято оценивать в плане формы и содержания. Сразу оговорюсь, что я не являюсь целевой аудиторией трилогии «Русские евреи», поскольку в силу биографии хорошо знаком со всеми ее сюжетами, и ничего нового узнать не ожидал и не рассчитывал. Куда интереснее было посмотреть, какими средствами Леонид Парфенов будет подавать заявленную тему.
Прежде всего, нужно отдать должное огромной работе, проделанной с большим вниманием и несомненной симпатией к предмету. Парфенов – не еврей, к теме он относится как исследователь и просветитель, при этом он неизбежно обречен на некоторую клюкву, как человек сторонний. Но он не создает научный трактат, он делает авторское кино. Причем «Русские евреи» – не телевизионный, а именно кинематографический проект. И этим обусловлены его приемы.
Заявленная тема огромна. Эти «двести лет вместе» можно подать самыми разными способами, и взяв в объектив одни и те же исторические факты, ни разу не повториться. Парфенов избрал свой путь и метод, и пенять ему на то, что он что-то выпятил, а о чем-то умолчал, попросту некорректно. А таких претензий в интернете можно найти целую кучу. Начиная с собственно названия: какие это, мол, русские евреи, когда речь идет о выходцах сплошь из украинских, белорусских и молдавских местечек? Что за имперские дела? И далее: почему в фокусе внимания автора исключительно еврейские знаменитости, а где же простые люди? Что за снобизм? Почему мало показан Холокост? Почему то не так и это не этак?
Повторяю: тема необъятна, и каждый ее сюжет достоин отдельного фильма. А по многим из них уже существуют целые фильмы и сериалы. Леонид Парфенов изначально был обречен промчаться таким себе галопом по евреям, отобрав для экрана наиболее яркие события и колоритных персонажей. И судить художника, как учил Пушкин, нужно по законам, им самим над собою признанным. Это как раз тот случай.
В плане формальных средств фильмы Парфенова приятно впечатлили оригинальными визуальными решениями и спецэффектами, среди которых прекрасно смотрелись «ожившие фотографии». Пресловутые реконструкции у него корректны, уместны, сделаны со вкусом и хорошо работают на идею фильма. На меня наибольшее впечатление произвели сюжеты о кишиневском погроме и об убийстве Михоэлса. Дивертисменты самого Парфенова на местах исторических событий – его фирменный стиль, мы к нему привыкли, он здесь на своем месте. По сути, он все время делает одно сплошное «Намедни», внося в него разные краски, ходы и интонации. Ну, и молодец: нашел свой путь и уверенно идет по нему.
И придираться к нему не хочется, хоть и всегда найдется за что. Только нужно отдавать себе отчет в том, что человек создает шоу, свою историю на материале истории реальной, и соответственно выстраивает ходы и интерпретирует факты. И если автор показывает, как немецкий генерал Гудериан и советский комбриг Кривошеин принимают совместный парад в Бресте в 1939 году, а потом по ходу фильма, рассказывая о войне, говорит, что «танкист Кривошеин разбил танкиста Гудериана», стоит ли занудно, с картами боевых действий в руках, указывать, что армии Гудериана и Кривошеина сражались на разных фронтах?
Очень хорошо сказал на эту тему сам Парфенов. Почему он показал этимологию фамилии Бродский, а не самой популярной еврейской фамилии Рабинович? Потому что для Бродского он нашел визуальное решение: поехать в Броды и перейти вброд речку Бовдурку. Да еще и прокомментировать такой переход, как переход из еврейского местечка в мир русской культуры – а именно это ключевая мысль трилогии «Русские евреи». «А вот с фамилией Рабинович я такого хода не увидел», - честно сказал Парфенов. И многое встало на свои места.
И теперь вот эта важная позиция. Русскость и имперскость. Парфенов четко обозначил, что в сочетании «Русские евреи» для него ударение лежит на первом слове. Трилогия является частью его давнего замысла фильмов о народах, сыгравших важную роль в русской истории – немцах, грузинах и евреях. На естественный вопрос: а как насчет русских украинцев, Леонид ответил, что не видит той разницы между нашими народами, которую можно было бы эффектно визуализировать в его стиле. Типа мы для него «одиннарот». Может быть, просто не хотел сказать: «Да кто мне даст сегодня в России сделать такой фильм, и кто его будет показывать и смотреть? И кто деньги на него даст?» А, скорее всего, действительно, особой разницы не видит. Имеет право – парень из Череповца с абсолютно русским взглядом на мир. И стоит ли винить Леонида Парфенова в том, что у нас сегодня мощная идиосинкразия на «русское», на все эти березки, бескрайние просторы, вечерние звоны и прочую благодать? Давайте лучше ценить его за то, что он не ходит строем, не говорит и не подписывает гадостей и ведет себя как порядочный человек в суровых обстоятельствах. Приставать же к нему публично с вопросом «Чей Крым?», что непременно было сделано какой-то особо одаренной журналисткой, тоже вряд ли уместно и корректно. Парфенов ответил: «Не мой», не вдаваясь в подробности.
А накануне показа трилогии в Киеве в соцсетях на полном серьезе затеяли дискуссию о том, не продвигает ли Парфенов в Украине русский мир своей трилогией о евреях. Что тут поделать – мы объективно невротизированы, но в этом Парфенов не виноват.
Леонид Парфенов сделал объективно хорошее дело. Мифов и стереотипов у соответствующей публики он не преодолеет и не разобьет, но людям нормальным сообщит немало интересного и полезного. И спасибо ему за это.
В смысле же огрехов, а никто не совершенен, не хочется зацикливаться на неверных ударениях и произношении тех или иных слов на иврите или идиш. Парень из Череповца – не ученый из Института иудаики, вполне простительно. Скажу от себя, чтобы не выглядеть апологетом, что показывая на экране короля танго Оскара Строка, было вовсе не обязательно включать мелодию Карлоса Гарделя «Потерявший голову» (танго, под которое Аль Пачино танцует в «Аромате женщины»). Но должен же я был к чему-то придраться.
Фото - FEDORIV Hub